δυσπαίπαλος: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
(13_2) |
(6_19) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0686.png Seite 686]] sehr schroff und zackig, steil; [[βῆσσα]] poet. bei Hephaest. p. 89; [[Ὄθρυς]] Nic. Th. 145; rauh, borstig, [[λάχνη]] Opp. H. 2, 369, u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0686.png Seite 686]] sehr schroff und zackig, steil; [[βῆσσα]] poet. bei Hephaest. p. 89; [[Ὄθρυς]] Nic. Th. 145; rauh, borstig, [[λάχνη]] Opp. H. 2, 369, u. öfter. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσπαίπᾰλος''': -ον, τραχὺς καὶ [[ἀπόκρημνος]], Ἀρχίλ. 104, Νίκ. Θ. 145· -ἐν Ὀππ. Ἁλ. 2. 369, ἀπλῶς, [[τραχύς]], [[λάχνη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:40, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A rough and steep, βῆσσαι Archil.115; κύματα B. 5.26; Ὄθρυς Nic.Th.145; rough, λάχνη Opp.H.2.369, cf. C.2.381, al.
German (Pape)
[Seite 686] sehr schroff und zackig, steil; βῆσσα poet. bei Hephaest. p. 89; Ὄθρυς Nic. Th. 145; rauh, borstig, λάχνη Opp. H. 2, 369, u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
δυσπαίπᾰλος: -ον, τραχὺς καὶ ἀπόκρημνος, Ἀρχίλ. 104, Νίκ. Θ. 145· -ἐν Ὀππ. Ἁλ. 2. 369, ἀπλῶς, τραχύς, λάχνη.