προδιάκειμαι: Difference between revisions
From LSJ
Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt
(c2) |
(6_20) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0715.png Seite 715]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher in eine Lage, Stimmung versetzt sein, Arr. Epict. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0715.png Seite 715]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher in eine Lage, Stimmung versetzt sein, Arr. Epict. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προδιάκειμαι''': Παθ., [[διάκειμαι]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 21, 14. | |||
}} | }} |