υἱοθετέω: Difference between revisions

From LSJ

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source
(c1)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1176.png Seite 1176]] zum Sohne annehmen, adoptiren, N. T. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1176.png Seite 1176]] zum Sohne annehmen, adoptiren, N. T. u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''υἱοθετέω''': ὡς καὶ νῦν, [[προσλαμβάνω]] τινὰ ἢ ἀνακηρύττω ὡς [[υἱόν]] μου μὴ [[ὄντα]] φύσει ἐμὸν [[υἱόν]], Ἀλέξ. Ἁλ. 557C, Εὐσέβ. Ι, 528Α, Γρηγ. Νύσσ. ΙΙ. 425Β, Δαμασκ. Ι, 1253C, Βασιλικ. τ. 1, σ. 153, κλπ.
}}
}}

Revision as of 11:44, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: υἱοθετέω Medium diacritics: υἱοθετέω Low diacritics: υιοθετέω Capitals: ΥΙΟΘΕΤΕΩ
Transliteration A: hyiothetéō Transliteration B: huiotheteō Transliteration C: yiotheteo Beta Code: ui(oqete/w

English (LSJ)

   A adopt as a son, PLips.28.22 (iv A. D.), Cat. Cod.Astr.6.68 (both Pass.).

German (Pape)

[Seite 1176] zum Sohne annehmen, adoptiren, N. T. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

υἱοθετέω: ὡς καὶ νῦν, προσλαμβάνω τινὰ ἢ ἀνακηρύττω ὡς υἱόν μου μὴ ὄντα φύσει ἐμὸν υἱόν, Ἀλέξ. Ἁλ. 557C, Εὐσέβ. Ι, 528Α, Γρηγ. Νύσσ. ΙΙ. 425Β, Δαμασκ. Ι, 1253C, Βασιλικ. τ. 1, σ. 153, κλπ.