ψυχροπότης: Difference between revisions

From LSJ

κεντέω τὸν πῶλον περὶ τὴν νύσσαν → of impetuous haste, goad the foal around the turning post

Source
(6_19)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ψυχροπότης''': -ου, ὁ, ὁ πίνων ψυχρὸν [[ὕδωρ]], Πλούτ. 2. 690Β, καὶ ὡς διάφορ. γραφ. ἀντὶ [[ψυχαπάτης]], ἐν Ἀνθ. Παλατ. 12. 81.
|lstext='''ψυχροπότης''': -ου, ὁ, ὁ πίνων ψυχρὸν [[ὕδωρ]], Πλούτ. 2. 690Β, καὶ ὡς διάφορ. γραφ. ἀντὶ [[ψυχαπάτης]], ἐν Ἀνθ. Παλατ. 12. 81.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />celui qui boit de l’eau fraîche <i>ou</i> froide.<br />'''Étymologie:''' [[ψυχρός]], [[πίνω]].
}}
}}

Revision as of 19:24, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψυχροπότης Medium diacritics: ψυχροπότης Low diacritics: ψυχροπότης Capitals: ΨΥΧΡΟΠΟΤΗΣ
Transliteration A: psychropótēs Transliteration B: psychropotēs Transliteration C: psychropotis Beta Code: yuxropo/ths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A cold-water drinker, Plu.2.690b, cj. for ψυχαπάτης in AP12.81 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 1405] ὁ, der kalt trinkt, bes. der kaltes Wasser trinkt, Plut. Symp. 6, 4,1.

Greek (Liddell-Scott)

ψυχροπότης: -ου, ὁ, ὁ πίνων ψυχρὸν ὕδωρ, Πλούτ. 2. 690Β, καὶ ὡς διάφορ. γραφ. ἀντὶ ψυχαπάτης, ἐν Ἀνθ. Παλατ. 12. 81.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
celui qui boit de l’eau fraîche ou froide.
Étymologie: ψυχρός, πίνω.