ἀπατήλιος: Difference between revisions
From LSJ
Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt
(6_18) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπᾰτήλιος''': -ον, ποιητ. ἐπίθ., [[ἀπατηλός]], [[πανοῦργος]], ἀπατήλια εἰδώς, [[ἔμπειρος]] εἰς πανουργίας, Ὀδ. Ξ. 288· ἀπ. βάζειν [[αὐτόθι]] 127· ἐπὶ προσώπων, Νόνν. Δ. 46. 10. | |lstext='''ἀπᾰτήλιος''': -ον, ποιητ. ἐπίθ., [[ἀπατηλός]], [[πανοῦργος]], ἀπατήλια εἰδώς, [[ἔμπειρος]] εἰς πανουργίας, Ὀδ. Ξ. 288· ἀπ. βάζειν [[αὐτόθι]] 127· ἐπὶ προσώπων, Νόνν. Δ. 46. 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />trompeur, mensonger.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπάτη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 9 August 2017
English (LSJ)
ον, poet. Adj.
A guileful, wily, ἀπατήλια εἰδώς skilled in wiles, Od.14.288; ἀ. βάζειν ib.127; of a person, Nonn.D.46.10, al.
German (Pape)
[Seite 282] ον, betrügerisch, Hom. dreimal, Od. 14, 288 ἀπατήλια εἰδώς Versende, 127. 157 ἀπατήλια βάζει Versende; – Sp. D., wie Opp. Cyn. 2, 324; von einer Person Nonn. D. 46, 10.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπᾰτήλιος: -ον, ποιητ. ἐπίθ., ἀπατηλός, πανοῦργος, ἀπατήλια εἰδώς, ἔμπειρος εἰς πανουργίας, Ὀδ. Ξ. 288· ἀπ. βάζειν αὐτόθι 127· ἐπὶ προσώπων, Νόνν. Δ. 46. 10.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
trompeur, mensonger.
Étymologie: ἀπάτη.