ἀρταμέω: Difference between revisions
From LSJ
(6_2) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρτᾰμέω''': [[κατακόπτω]], [[διαμελίζω]], [[ὅστις]] ταῦρον ἀρταμεῖ [[καλῶς]] Εὐρ. Ἠλ.· ἀλλ’ ἄνδρας ἀρταμοῦσι λαιψηραῖς γνάθοις ὁ αὐτ. Ἄλκ. 494. | |lstext='''ἀρτᾰμέω''': [[κατακόπτω]], [[διαμελίζω]], [[ὅστις]] ταῦρον ἀρταμεῖ [[καλῶς]] Εὐρ. Ἠλ.· ἀλλ’ ἄνδρας ἀρταμοῦσι λαιψηραῖς γνάθοις ὁ αὐτ. Ἄλκ. 494. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἠρτάμησα;<br />découper, dépecer ; dévorer.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρταμος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 9 August 2017
English (LSJ)
A cut in pieces, ταῦρον E.El.816; ἄνδρας γνάθοις Id.Alc. 494.
German (Pape)
[Seite 361] schlachten, zerstückeln, Eur. Alc. 497 El. 811. Von
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτᾰμέω: κατακόπτω, διαμελίζω, ὅστις ταῦρον ἀρταμεῖ καλῶς Εὐρ. Ἠλ.· ἀλλ’ ἄνδρας ἀρταμοῦσι λαιψηραῖς γνάθοις ὁ αὐτ. Ἄλκ. 494.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. ἠρτάμησα;
découper, dépecer ; dévorer.
Étymologie: ἄρταμος.