βαρύσταθμος: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ δὲ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί → in war, opportunities won't wait | the chances of war will not wait (Thucydides 1.142.2)

Source
(c2)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] schwer wiegend, Ar. Ran. 1393; ὕδατα Arist. Eth. 6, 8; [[νόμισμα]] Plut. Lys. 17.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] schwer wiegend, Ar. Ran. 1393; ὕδατα Arist. Eth. 6, 8; [[νόμισμα]] Plut. Lys. 17.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui pèse lourdement, lourd, pesant.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[στάθμη]].
}}
}}

Revision as of 19:50, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠσταθμος Medium diacritics: βαρύσταθμος Low diacritics: βαρύσταθμος Capitals: ΒΑΡΥΣΤΑΘΜΟΣ
Transliteration A: barýstathmos Transliteration B: barystathmos Transliteration C: varystathmos Beta Code: baru/staqmos

English (LSJ)

ον,

   A weighing heavy, Ar.Ra.1397, Canthar.2, Arist.EN1142a22; νόμισμα Plu.Lys.17.

German (Pape)

[Seite 435] schwer wiegend, Ar. Ran. 1393; ὕδατα Arist. Eth. 6, 8; νόμισμα Plut. Lys. 17.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui pèse lourdement, lourd, pesant.
Étymologie: βαρύς, στάθμη.