δάρατος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ κρῖν' ὁρῶν τὸ κάλλος, ἀλλὰ τὸν τρόπον → Mores in arbitrando, non faciem vide → Nach dem Charakter, nicht nach Schönheit urteile

Menander, Monostichoi, 333
(6_14)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δάρατος''': ὁ, [[εἶδος]] Θεσσαλικοῦ ἄρτου, Σέλευκ. παρ’ Ἀθην. 114Β.
|lstext='''δάρατος''': ὁ, [[εἶδος]] Θεσσαλικοῦ ἄρτου, Σέλευκ. παρ’ Ἀθην. 114Β.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />pain thessalien non levé qui ressemble à [[δράμις]].<br />'''Étymologie:''' DELG mot dialectal technique et rituel, sans étym. ; cf. [[δαράται]].
}}
}}

Revision as of 19:51, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δάρατος Medium diacritics: δάρατος Low diacritics: δάρατος Capitals: ΔΑΡΑΤΟΣ
Transliteration A: dáratos Transliteration B: daratos Transliteration C: daratos Beta Code: da/ratos

English (LSJ)

ὁ, a Thessalian kind of

   A bread, Maced. δράμις, Seleuc. ap. Ath.3.114b: neut. δάρατον, τό, prob. in IG9(2).1202 (Coropa, vi/v B.C.).    II unleavened bread, Nic.Fr.184:—also fem. pl. δαράται, αἱ, cakes offered at marriage and registration ceremonies by a φρατρία, Michel995A5, al. (Delph., v/iv B.C.).

German (Pape)

[Seite 523] ὁ, = ἄρτος ἄζυμος, Ath. III, 110 d.

Greek (Liddell-Scott)

δάρατος: ὁ, εἶδος Θεσσαλικοῦ ἄρτου, Σέλευκ. παρ’ Ἀθην. 114Β.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
pain thessalien non levé qui ressemble à δράμις.
Étymologie: DELG mot dialectal technique et rituel, sans étym. ; cf. δαράται.