δόξασμα: Difference between revisions

From LSJ

Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau

Menander, Monostichoi, 469
(6_21)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δόξασμα''': τό, γνώμη, [[ἰδέα]], [[εἰκασία]], Θουκ. 1. 141, Πλάτ. Φαίδρ. 274C, κτλ.· -[[φαντασία]], Εὐρ. Ἠλ. 583· ὡς τὸ δοκοῦν, [[φαντασία]], οὐχὶ πραγματική [[ἀντίληψις]], [[φάντασμα]], Πλάτ. Θεαιτ. 158Ε. ΙΙ. [[δόξα]] Ἑβδ. (Ἠσαΐ. 46.13).
|lstext='''δόξασμα''': τό, γνώμη, [[ἰδέα]], [[εἰκασία]], Θουκ. 1. 141, Πλάτ. Φαίδρ. 274C, κτλ.· -[[φαντασία]], Εὐρ. Ἠλ. 583· ὡς τὸ δοκοῦν, [[φαντασία]], οὐχὶ πραγματική [[ἀντίληψις]], [[φάντασμα]], Πλάτ. Θεαιτ. 158Ε. ΙΙ. [[δόξα]] Ἑβδ. (Ἠσαΐ. 46.13).
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />opinion, croyance.<br />'''Étymologie:''' [[δοξάζω]].
}}
}}

Revision as of 19:52, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δόξασμα Medium diacritics: δόξασμα Low diacritics: δόξασμα Capitals: ΔΟΞΑΣΜΑ
Transliteration A: dóxasma Transliteration B: doxasma Transliteration C: doksasma Beta Code: do/casma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A opinion, notion, conjecture, Th.1.141, Pl.Phdr.274c, etc.; fancy, E.El. 383; idea, presentation, Pl.Tht.158e.    II glory, LXX Is.46.13, La.2.1.

German (Pape)

[Seite 657] τό, das Gemeinte, die Meinung; Plat. Theaet. 158 e u. öfter; Wahn, κενά Eur. El. 383; Ruhm, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

δόξασμα: τό, γνώμη, ἰδέα, εἰκασία, Θουκ. 1. 141, Πλάτ. Φαίδρ. 274C, κτλ.· -φαντασία, Εὐρ. Ἠλ. 583· ὡς τὸ δοκοῦν, φαντασία, οὐχὶ πραγματική ἀντίληψις, φάντασμα, Πλάτ. Θεαιτ. 158Ε. ΙΙ. δόξα Ἑβδ. (Ἠσαΐ. 46.13).

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
opinion, croyance.
Étymologie: δοξάζω.