μελίθρεπτος: Difference between revisions

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
(6_17)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μελίθρεπτος''': -ον, ὁ διὰ μέλιτος τρεφόμενος Ἀνθ. Π. 9. 122.
|lstext='''μελίθρεπτος''': -ον, ὁ διὰ μέλιτος τρεφόμενος Ἀνθ. Π. 9. 122.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />nourri de miel.<br />'''Étymologie:''' [[μέλι]], [[τρέφω]].
}}
}}

Revision as of 20:02, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελῐθρεπτος Medium diacritics: μελίθρεπτος Low diacritics: μελίθρεπτος Capitals: ΜΕΛΙΘΡΕΠΤΟΣ
Transliteration A: melíthreptos Transliteration B: melithreptos Transliteration C: melithreptos Beta Code: meli/qreptos

English (LSJ)

ον,

   A honey-fed, AP9.122 (Evenus?).

German (Pape)

[Seite 123] mit Honig genährt, χελιδών, Even. 13 (IX, 122).

Greek (Liddell-Scott)

μελίθρεπτος: -ον, ὁ διὰ μέλιτος τρεφόμενος Ἀνθ. Π. 9. 122.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
nourri de miel.
Étymologie: μέλι, τρέφω.