σωματοφυλάκιον: Difference between revisions
From LSJ
(6_21) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σωμᾰτοφῠλάκιον''': τό, [[τόπος]] [[ἔνθα]] φυλάσσεται νεκρὸν [[σῶμα]], [[τάφος]], ἐκεῖνα πάντα νεκροδοχεῖα καὶ σωματοφυλάκιά εἰσι Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 22. | |lstext='''σωμᾰτοφῠλάκιον''': τό, [[τόπος]] [[ἔνθα]] φυλάσσεται νεκρὸν [[σῶμα]], [[τάφος]], ἐκεῖνα πάντα νεκροδοχεῖα καὶ σωματοφυλάκιά εἰσι Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 22. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />lieu où l’on garde un corps, caveau funéraire.<br />'''Étymologie:''' [[σῶμα]], [[φυλακή]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:11, 9 August 2017
English (LSJ)
τό,
A place where a body is guarded or kept, sepulchre, Luc. Cont.22.
German (Pape)
[Seite 1060] τό, Ort, wo der Leib bewahrt, bewacht wird, Gruft, Luc. Cont. 22.
Greek (Liddell-Scott)
σωμᾰτοφῠλάκιον: τό, τόπος ἔνθα φυλάσσεται νεκρὸν σῶμα, τάφος, ἐκεῖνα πάντα νεκροδοχεῖα καὶ σωματοφυλάκιά εἰσι Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 22.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
lieu où l’on garde un corps, caveau funéraire.
Étymologie: σῶμα, φυλακή.