τριηροποιός: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(6_18)
(Bailly1_5)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''τριηροποιός''': -όν, ὁ ναυπηγῶν τριήρεις, [[ναυπηγός]], ὁ τῶν τριηροποιῶν [[ταμίας]] Δημ. 598. 23, [[Πολυδ]]. Α΄, 84.
|lstext='''τριηροποιός''': -όν, ὁ ναυπηγῶν τριήρεις, [[ναυπηγός]], ὁ τῶν τριηροποιῶν [[ταμίας]] Δημ. 598. 23, [[Πολυδ]]. Α΄, 84.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />commissaire pour la construction des trières.<br />'''Étymologie:''' [[τριήρης]], [[ποιέω]].
}}
}}

Revision as of 20:11, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῐηροποιός Medium diacritics: τριηροποιός Low diacritics: τριηροποιός Capitals: ΤΡΙΗΡΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: triēropoiós Transliteration B: triēropoios Transliteration C: triiropoios Beta Code: trihropoio/s

English (LSJ)

όν,

   A building triremes, ib.12.93.4, 97.20, al., Arist.Ath.46.1; but τῶν τριηροποι<ικ>ῶν ταμίας is prob. cj. in D.22.17.

Greek (Liddell-Scott)

τριηροποιός: -όν, ὁ ναυπηγῶν τριήρεις, ναυπηγός, ὁ τῶν τριηροποιῶν ταμίας Δημ. 598. 23, Πολυδ. Α΄, 84.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
commissaire pour la construction des trières.
Étymologie: τριήρης, ποιέω.