cubile: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
(6_4)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cŭbīle</b>: is, n. [[cubo]],<br /><b>I</b> a [[place]] of [[rest]], a [[couch]], [[bed]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of men, Lucr. 5, 814; 5, 985; Cic. Tusc. 5, 32, 90; 2, 17, 39; Liv. 30, 5, 10; Hor. S. 1, 3, 100; Curt. 5, 2, 15: salutatorium, an [[audience]] - [[chamber]], Plin. 15, 11, 10, § 38.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In partic., a [[marriage]]-[[bed]], Poët. ap. Cic. Fam. 9, 22, 1; Cat. 61, 183; Verg. A. 3, 324; Ov. M. 2, 592; 10, 635 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of animals, the [[nest]], [[lair]], [[hole]], [[kennel]], etc.; of the [[mouse]]: mus [[pusillus]] ... aetatem uni cubili [[numquam]] committit suam, Plaut. Truc. 4, 4, 16.—Of dogs, Varr. R. R. 2, 9, 12 sq.; Phaedr. 1, 19, 9.—Of [[wild]] beasts, Cic. N. D. 2, 49, 126.— Of the elk, Caes. B. G. 6, 27.—Of the [[mole]], Verg. G. 1, 183.—Of bees, Verg. G. 4, 243.— Of serpents, etc., Curt. 9, 3, 8 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Poet., the [[couch]] of the setting [[sun]]: ad [[ortus]] Solis ab Hesperio cubili, Hor. C. 4, 15, 16; cf.: [[cubile]] noctis, Sen. Herc. Oet. 1140.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., in [[arch]]., the [[joint]] or [[bed]] of a [[stone]], [[beam]], etc., Vitr. 2, 8; 4, 2; Plin. 36, 14, 21, § 96; cf. [[cubiculum]], II. B.—<br /><b>II</b> Trop.: avaritiae non jam vestigia, sed ipsa cubilia videre, the [[very]] [[den]] or [[lair]], Cic. Verr. 2, 2, 77, § 190; cf. id. Clu. 30, 82: quas (stragis) nos non vestigiis odorantes [[ingressus]] tuos, sed totis volutationibus corporis et cubilibus persecuti sumus, id. Pis. 34, 83 al.
|lshtext=<b>cŭbīle</b>: is, n. [[cubo]],<br /><b>I</b> a [[place]] of [[rest]], a [[couch]], [[bed]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of men, Lucr. 5, 814; 5, 985; Cic. Tusc. 5, 32, 90; 2, 17, 39; Liv. 30, 5, 10; Hor. S. 1, 3, 100; Curt. 5, 2, 15: salutatorium, an [[audience]] - [[chamber]], Plin. 15, 11, 10, § 38.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In partic., a [[marriage]]-[[bed]], Poët. ap. Cic. Fam. 9, 22, 1; Cat. 61, 183; Verg. A. 3, 324; Ov. M. 2, 592; 10, 635 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of animals, the [[nest]], [[lair]], [[hole]], [[kennel]], etc.; of the [[mouse]]: mus [[pusillus]] ... aetatem uni cubili [[numquam]] committit suam, Plaut. Truc. 4, 4, 16.—Of dogs, Varr. R. R. 2, 9, 12 sq.; Phaedr. 1, 19, 9.—Of [[wild]] beasts, Cic. N. D. 2, 49, 126.— Of the elk, Caes. B. G. 6, 27.—Of the [[mole]], Verg. G. 1, 183.—Of bees, Verg. G. 4, 243.— Of serpents, etc., Curt. 9, 3, 8 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Poet., the [[couch]] of the setting [[sun]]: ad [[ortus]] Solis ab Hesperio cubili, Hor. C. 4, 15, 16; cf.: [[cubile]] noctis, Sen. Herc. Oet. 1140.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., in [[arch]]., the [[joint]] or [[bed]] of a [[stone]], [[beam]], etc., Vitr. 2, 8; 4, 2; Plin. 36, 14, 21, § 96; cf. [[cubiculum]], II. B.—<br /><b>II</b> Trop.: avaritiae non jam vestigia, sed ipsa cubilia videre, the [[very]] [[den]] or [[lair]], Cic. Verr. 2, 2, 77, § 190; cf. id. Clu. 30, 82: quas (stragis) nos non vestigiis odorantes [[ingressus]] tuos, sed totis volutationibus corporis et cubilibus persecuti sumus, id. Pis. 34, 83 al.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cŭbīle</b>,¹⁰ is, n. ([[cubo]]),<br /><b>1</b> couche, lit : Cic. Tusc. 5, 90 || [en part.] lit nuptial : Catul. 61, 183 ; Virg. En. 3, 324 || chambre à coucher, chambre [en gén.] : [[cubile]] [[salutatorium]] Plin. 15, 38, salle de réception<br /><b>2</b> nid, niche, tanière, gîte des animaux : [rat] Pl. Truc. 869 ; [chiens] [[Varro]] R. 2, 9, 12 ; [bêtes sauvages] Cic. Nat. 2, 126<br /><b>3</b> [fig.] domicile, demeure : Hesperium [[cubile]] Solis Hor. O. 4, 15, 16, l’Occident où le soleil se couche ; avaritiæ [[non]] [[jam]] vestigia, [[sed]] ipsa cubilia Cic. Verr. 2, 2, 190, [[non]] [[plus]] seulement les traces de l’avidité, mais son repaire même<br /><b>4</b> [archit.] cavité ou assise [où reposent des pierres, des poutres] : Vitr. Arch. 2, 8, 1 ; Plin. 36, 96.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŭbīle: is, n. cubo,
I a place of rest, a couch, bed.
I Lit.
   1    Of men, Lucr. 5, 814; 5, 985; Cic. Tusc. 5, 32, 90; 2, 17, 39; Liv. 30, 5, 10; Hor. S. 1, 3, 100; Curt. 5, 2, 15: salutatorium, an audience - chamber, Plin. 15, 11, 10, § 38.—
   b In partic., a marriage-bed, Poët. ap. Cic. Fam. 9, 22, 1; Cat. 61, 183; Verg. A. 3, 324; Ov. M. 2, 592; 10, 635 et saep.—
   2    Of animals, the nest, lair, hole, kennel, etc.; of the mouse: mus pusillus ... aetatem uni cubili numquam committit suam, Plaut. Truc. 4, 4, 16.—Of dogs, Varr. R. R. 2, 9, 12 sq.; Phaedr. 1, 19, 9.—Of wild beasts, Cic. N. D. 2, 49, 126.— Of the elk, Caes. B. G. 6, 27.—Of the mole, Verg. G. 1, 183.—Of bees, Verg. G. 4, 243.— Of serpents, etc., Curt. 9, 3, 8 al.—
   3    Poet., the couch of the setting sun: ad ortus Solis ab Hesperio cubili, Hor. C. 4, 15, 16; cf.: cubile noctis, Sen. Herc. Oet. 1140.—
   B Transf., in arch., the joint or bed of a stone, beam, etc., Vitr. 2, 8; 4, 2; Plin. 36, 14, 21, § 96; cf. cubiculum, II. B.—
II Trop.: avaritiae non jam vestigia, sed ipsa cubilia videre, the very den or lair, Cic. Verr. 2, 2, 77, § 190; cf. id. Clu. 30, 82: quas (stragis) nos non vestigiis odorantes ingressus tuos, sed totis volutationibus corporis et cubilibus persecuti sumus, id. Pis. 34, 83 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŭbīle,¹⁰ is, n. (cubo),
1 couche, lit : Cic. Tusc. 5, 90