graphicus: Difference between revisions
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>grăphĭcus</b>: a, um, adj., = [[γραφικός]],<br /><b>I</b> of or belonging to [[painting]] or [[drawing]], [[graphic]].<br /><b>I</b> Lit., [[only]] subst.: grăphĭce, ēs, f. (sc. ars), [[like]] ἡ γραφική, the [[art]] of [[drawing]], Plin. 35, 10, 36, § 77.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Picturesque, [[fine]] ([[very]] [[rare]]): eminentes expressiones graphicoteram [[efficient]] in aspectu delectationem (Gr. [[compar]]. γραφικωτεραν), Vitr. 4, 4.—<br /> <b>B</b> Of persons, [[exquisite]], [[elegant]], [[masterly]], [[notable]], [[skilful]]: graphicum mortalem Antiphonem! Plaut. Stich. 4, 1, 64; cf. id. Ps. 1, 5, 104; 2, 4, 9: [[nugator]], id. Trin. 4, 2, 91: [[fur]], id. ib. 4, 3, 17: [[servus]], id. Ep. 3, 3, 29.—Hence, adv.: gră-phĭce.<br /> <b>A</b> Picturesquely: versibus [[satis]] [[munde]] [[atque]] [[graphice]] factis describere, Gell. 10, 17, 2; 12, 4, 1.—<br /> <b>B</b> In gen., [[finely]], [[beautifully]], [[nicely]], [[exactly]]: obunctis oculis, App. M. 8, p. 214, 5: tum hanc hospitam [[crepidula]] ut [[graphice]] [[decet]]! Plaut. Pers. 4, 2, 3; cf. id. Trin. 3, 3, 38: [[nunc]] ego huic [[graphice]] [[facetus]] flam, id. Pers. 2, 2, 5. | |lshtext=<b>grăphĭcus</b>: a, um, adj., = [[γραφικός]],<br /><b>I</b> of or belonging to [[painting]] or [[drawing]], [[graphic]].<br /><b>I</b> Lit., [[only]] subst.: grăphĭce, ēs, f. (sc. ars), [[like]] ἡ γραφική, the [[art]] of [[drawing]], Plin. 35, 10, 36, § 77.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Picturesque, [[fine]] ([[very]] [[rare]]): eminentes expressiones graphicoteram [[efficient]] in aspectu delectationem (Gr. [[compar]]. γραφικωτεραν), Vitr. 4, 4.—<br /> <b>B</b> Of persons, [[exquisite]], [[elegant]], [[masterly]], [[notable]], [[skilful]]: graphicum mortalem Antiphonem! Plaut. Stich. 4, 1, 64; cf. id. Ps. 1, 5, 104; 2, 4, 9: [[nugator]], id. Trin. 4, 2, 91: [[fur]], id. ib. 4, 3, 17: [[servus]], id. Ep. 3, 3, 29.—Hence, adv.: gră-phĭce.<br /> <b>A</b> Picturesquely: versibus [[satis]] [[munde]] [[atque]] [[graphice]] factis describere, Gell. 10, 17, 2; 12, 4, 1.—<br /> <b>B</b> In gen., [[finely]], [[beautifully]], [[nicely]], [[exactly]]: obunctis oculis, App. M. 8, p. 214, 5: tum hanc hospitam [[crepidula]] ut [[graphice]] [[decet]]! Plaut. Pers. 4, 2, 3; cf. id. Trin. 3, 3, 38: [[nunc]] ego huic [[graphice]] [[facetus]] flam, id. Pers. 2, 2, 5. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>grăphĭcus</b>,¹⁶ a, um ([[γραφικός]]), dessiné de main de maître ; parfait, accompli : Pl. Ps. 519 ; St. 570 || [[compar]]. grec graphicoterus Vitr. Arch. 4, 4. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:55, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
grăphĭcus: a, um, adj., = γραφικός,
I of or belonging to painting or drawing, graphic.
I Lit., only subst.: grăphĭce, ēs, f. (sc. ars), like ἡ γραφική, the art of drawing, Plin. 35, 10, 36, § 77.—
II Transf.
A Picturesque, fine (very rare): eminentes expressiones graphicoteram efficient in aspectu delectationem (Gr. compar. γραφικωτεραν), Vitr. 4, 4.—
B Of persons, exquisite, elegant, masterly, notable, skilful: graphicum mortalem Antiphonem! Plaut. Stich. 4, 1, 64; cf. id. Ps. 1, 5, 104; 2, 4, 9: nugator, id. Trin. 4, 2, 91: fur, id. ib. 4, 3, 17: servus, id. Ep. 3, 3, 29.—Hence, adv.: gră-phĭce.
A Picturesquely: versibus satis munde atque graphice factis describere, Gell. 10, 17, 2; 12, 4, 1.—
B In gen., finely, beautifully, nicely, exactly: obunctis oculis, App. M. 8, p. 214, 5: tum hanc hospitam crepidula ut graphice decet! Plaut. Pers. 4, 2, 3; cf. id. Trin. 3, 3, 38: nunc ego huic graphice facetus flam, id. Pers. 2, 2, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
grăphĭcus,¹⁶ a, um (γραφικός), dessiné de main de maître ; parfait, accompli : Pl. Ps. 519 ; St. 570