insterno: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(6_8) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>in-sterno</b>: strāvi, strātum, 3, v. a.<br /><b>I</b> To [[cover]], [[cover]] [[over]]: instrata cubilia fronde, Lucr. 5, 987; so, instratos ostro, Verg. A. 7, 277; cf.: si [[palo]] adacto [[caverna]] paleā insternatur, Plin. 19, 5, 26, § 84: pontes altos, Verg. A. 12, 675.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[lay]] [[upon]] as a [[cover]], to [[spread]] [[over]]: modicis instravit pulpita tignis (dat.), laid the [[stage]] [[over]] an [[insignificant]] [[scaffolding]], Hor. A. P. 279.—<br /><b>II</b> To [[cast]] or [[throw]] [[into]]: [[sese]] Ignibus, Stat. Th. 12, 800. | |lshtext=<b>in-sterno</b>: strāvi, strātum, 3, v. a.<br /><b>I</b> To [[cover]], [[cover]] [[over]]: instrata cubilia fronde, Lucr. 5, 987; so, instratos ostro, Verg. A. 7, 277; cf.: si [[palo]] adacto [[caverna]] paleā insternatur, Plin. 19, 5, 26, § 84: pontes altos, Verg. A. 12, 675.—<br /> <b>B</b> Transf., to [[lay]] [[upon]] as a [[cover]], to [[spread]] [[over]]: modicis instravit pulpita tignis (dat.), laid the [[stage]] [[over]] an [[insignificant]] [[scaffolding]], Hor. A. P. 279.—<br /><b>II</b> To [[cast]] or [[throw]] [[into]]: [[sese]] Ignibus, Stat. Th. 12, 800. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>īnsternō</b>,¹³ strāvī, strātum, sternĕre, tr.,<br /><b>1</b> étendre sur [avec dat.] : Hor. P. 279 || [poét.] [[sese]] ignibus Stat. Th. 12, 800, se jeter sur le brasier<br /><b>2</b> couvrir, recouvrir [[aliquid]] [[aliqua]] re, qqch. de qqch. : Virg. En. 7, 277 ; Plin. 19, 84 ; instrati equi Liv. 21, 27, 9, chevaux sellés<br /><b>3</b> [poét.] faire en étendant : instrata cubilia fronde Lucr. 5, 987, couches faites d’une jonchée de feuillage. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:56, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-sterno: strāvi, strātum, 3, v. a.
I To cover, cover over: instrata cubilia fronde, Lucr. 5, 987; so, instratos ostro, Verg. A. 7, 277; cf.: si palo adacto caverna paleā insternatur, Plin. 19, 5, 26, § 84: pontes altos, Verg. A. 12, 675.—
B Transf., to lay upon as a cover, to spread over: modicis instravit pulpita tignis (dat.), laid the stage over an insignificant scaffolding, Hor. A. P. 279.—
II To cast or throw into: sese Ignibus, Stat. Th. 12, 800.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnsternō,¹³ strāvī, strātum, sternĕre, tr.,
1 étendre sur [avec dat.] : Hor. P. 279