molucrum: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mŏlū&#774;crum</b>: i, n. [[mola]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A millbroom, i. e. a [[broom]] for [[sweeping]] [[out]] a [[mill]]: [[molucrum]], quo molae verruntur, [[quod]] [[Graeci]] [[μυλήκορον]] dicunt, Paul. ex Fest. p. 140 Müll.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[handle]] for [[turning]] a [[mill]]: [[molucrum]], quo molae vertuntur, Paul. ex Fest. p. 142 Müll. dub.; al. teruntur; cf. A. [[supra]].—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[square]] [[log]] of [[wood]] at the [[place]] [[where]] sacrifices were offered, or [[where]] the [[mola]] salsa [[was]] sprinkled on the [[victim]]: Cloatius in libris sacrorum, [[molucrum]] esse, aiunt, ligneum (al. [[lignum]]) quoddam [[quadratum]], ubi immolatur. Idem [[Aelius]] in explanatione carminum Saliarium [[eodem]] nomine appellari ait, [[quod]] sub molā supponatur. [[Aurelius]] [[Opilius]] appellat, ubi molatur, Paul. ex Fest. p. 141 Müll.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> = Mola, a mooncalf, [[mole]]: [[molucrum]] ... [[tumor]] ventris, qui [[etiam]] virginibus incidere solet, Paul. ex Fest. p. 140 Müll.
|lshtext=<b>mŏlū&#774;crum</b>: i, n. [[mola]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A millbroom, i. e. a [[broom]] for [[sweeping]] [[out]] a [[mill]]: [[molucrum]], quo molae verruntur, [[quod]] [[Graeci]] [[μυλήκορον]] dicunt, Paul. ex Fest. p. 140 Müll.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[handle]] for [[turning]] a [[mill]]: [[molucrum]], quo molae vertuntur, Paul. ex Fest. p. 142 Müll. dub.; al. teruntur; cf. A. [[supra]].—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[square]] [[log]] of [[wood]] at the [[place]] [[where]] sacrifices were offered, or [[where]] the [[mola]] salsa [[was]] sprinkled on the [[victim]]: Cloatius in libris sacrorum, [[molucrum]] esse, aiunt, ligneum (al. [[lignum]]) quoddam [[quadratum]], ubi immolatur. Idem [[Aelius]] in explanatione carminum Saliarium [[eodem]] nomine appellari ait, [[quod]] sub molā supponatur. [[Aurelius]] [[Opilius]] appellat, ubi molatur, Paul. ex Fest. p. 141 Müll.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> = Mola, a mooncalf, [[mole]]: [[molucrum]] ... [[tumor]] ventris, qui [[etiam]] virginibus incidere solet, Paul. ex Fest. p. 140 Müll.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mŏlucrum</b>, ī, n., balai pour nettoyer un moulin, [[μυλήκορον]] : P. Fest. 140 || bloc de bois sur lequel on égorge la victime : P. Fest. 141 || [[faux]] germe, môle : Afran. 338 ; P. Fest. 140.
}}
}}

Revision as of 06:58, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mŏlū̆crum: i, n. mola.
   A A millbroom, i. e. a broom for sweeping out a mill: molucrum, quo molae verruntur, quod Graeci μυλήκορον dicunt, Paul. ex Fest. p. 140 Müll.—
   B A handle for turning a mill: molucrum, quo molae vertuntur, Paul. ex Fest. p. 142 Müll. dub.; al. teruntur; cf. A. supra.—
   C A square log of wood at the place where sacrifices were offered, or where the mola salsa was sprinkled on the victim: Cloatius in libris sacrorum, molucrum esse, aiunt, ligneum (al. lignum) quoddam quadratum, ubi immolatur. Idem Aelius in explanatione carminum Saliarium eodem nomine appellari ait, quod sub molā supponatur. Aurelius Opilius appellat, ubi molatur, Paul. ex Fest. p. 141 Müll.—
   D = Mola, a mooncalf, mole: molucrum ... tumor ventris, qui etiam virginibus incidere solet, Paul. ex Fest. p. 140 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏlucrum, ī, n., balai pour nettoyer un moulin, μυλήκορον : P. Fest. 140