pensatio: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(6_12)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pensātĭo</b>: ōnis, f. id..<br /><b>I</b> Lit., a [[weighing]], [[weighing]] [[out]], a [[recompense]], [[compensation]] ([[post]]-Aug.): multorum bonorum [[pensatio]], Petr. 141, 6; Dig. 16, 2, 7; Quint. Decl. 2, 32; Dig. 3, 5, 7.—<br /><b>II</b> Trop., a [[weighing]], pondering, [[consideration]] (postclass.), Amm. 16, 12, 33.
|lshtext=<b>pensātĭo</b>: ōnis, f. id..<br /><b>I</b> Lit., a [[weighing]], [[weighing]] [[out]], a [[recompense]], [[compensation]] ([[post]]-Aug.): multorum bonorum [[pensatio]], Petr. 141, 6; Dig. 16, 2, 7; Quint. Decl. 2, 32; Dig. 3, 5, 7.—<br /><b>II</b> Trop., a [[weighing]], pondering, [[consideration]] (postclass.), Amm. 16, 12, 33.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pēnsātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[penso]]), compensation : Petr. 141, 6 ; Ulp. Dig. 16, 2, 7 || [fig.] [[examen]] : Amm. 16, 12, 23.
}}
}}

Revision as of 07:00, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pensātĭo: ōnis, f. id..
I Lit., a weighing, weighing out, a recompense, compensation (post-Aug.): multorum bonorum pensatio, Petr. 141, 6; Dig. 16, 2, 7; Quint. Decl. 2, 32; Dig. 3, 5, 7.—
II Trop., a weighing, pondering, consideration (postclass.), Amm. 16, 12, 33.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pēnsātĭō,¹⁶ ōnis, f. (penso), compensation : Petr. 141, 6 ; Ulp. Dig. 16, 2, 7