recompense
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. ἀμοιβή, ἡ (Plato but rare P.), μισθός, ὁ; see punishment, reward.
verb transitive
P. and V. ἀμείβεσθαι.
requite with evil: P. and V. ἀμύνεσθαι, ἀνταμύνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι; see also punish.
benefit in return: Ar. and P. ἀντ' εὖ ποιεῖν (acc.).
compensate for, make good: P. and V. ἀκεῖσθαι, ἀναλαμβάνειν.