soliditas: Difference between revisions
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
(D_8) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŏlĭdĭtas</b>: ātis, f. id..<br /><b>I</b> Lit., solidness, [[solidity]] ([[good]] [[prose]]), Cic. Fin. 1, 6, 17; id. N. D. 1, 19, 49; 1, 38, 105; id. Univ. 5, 13; Pall. Mai, 9, 1.—<br /><b>II</b> Transf. ([[post]]-Aug.).<br /> <b>A</b> Thickness, Pall. 1, 6, 9; id. Febr. 17, 5. —<br /> <b>B</b> Solidity, [[firmness]], Vitr. 2, 6; 2, 8.— Hence, plur. concr.: soliditates, [[firm]] or [[solid]] masses, Vitr. 7, 3, 7.—<br /> <b>C</b> In jurid. Lat., the [[whole]], entirety (opp. a [[share]], [[part]]): possessionis, etc., Cod. Just. 4, 52, 2; 11, 35, 2; App. Trism. p. 288 Bip.: [[hereditas]] universorum [[soliditas]] singulorum, Ambros. Psa. 118, Serm. 14, 41. | |lshtext=<b>sŏlĭdĭtas</b>: ātis, f. id..<br /><b>I</b> Lit., solidness, [[solidity]] ([[good]] [[prose]]), Cic. Fin. 1, 6, 17; id. N. D. 1, 19, 49; 1, 38, 105; id. Univ. 5, 13; Pall. Mai, 9, 1.—<br /><b>II</b> Transf. ([[post]]-Aug.).<br /> <b>A</b> Thickness, Pall. 1, 6, 9; id. Febr. 17, 5. —<br /> <b>B</b> Solidity, [[firmness]], Vitr. 2, 6; 2, 8.— Hence, plur. concr.: soliditates, [[firm]] or [[solid]] masses, Vitr. 7, 3, 7.—<br /> <b>C</b> In jurid. Lat., the [[whole]], entirety (opp. a [[share]], [[part]]): possessionis, etc., Cod. Just. 4, 52, 2; 11, 35, 2; App. Trism. p. 288 Bip.: [[hereditas]] universorum [[soliditas]] singulorum, Ambros. Psa. 118, Serm. 14, 41. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sŏlĭdĭtās</b>, ātis, f. ([[solidus]]),<br /><b>1</b> qualité de ce qui [[est]] massif, [[dense]], compact, [[solide]] : Cic. Nat. 1, 49 ; 1, 105<br /><b>2</b> solidité, dureté, fermeté : Vitr. Arch. 2, 6, etc. || soliditates Vitr. Arch. 7, 3, masses solides<br /><b>3</b> [droit] totalité, tout : Cod. Just. 4, 52, 2, etc. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sŏlĭdĭtas: ātis, f. id..
I Lit., solidness, solidity (good prose), Cic. Fin. 1, 6, 17; id. N. D. 1, 19, 49; 1, 38, 105; id. Univ. 5, 13; Pall. Mai, 9, 1.—
II Transf. (post-Aug.).
A Thickness, Pall. 1, 6, 9; id. Febr. 17, 5. —
B Solidity, firmness, Vitr. 2, 6; 2, 8.— Hence, plur. concr.: soliditates, firm or solid masses, Vitr. 7, 3, 7.—
C In jurid. Lat., the whole, entirety (opp. a share, part): possessionis, etc., Cod. Just. 4, 52, 2; 11, 35, 2; App. Trism. p. 288 Bip.: hereditas universorum soliditas singulorum, Ambros. Psa. 118, Serm. 14, 41.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŏlĭdĭtās, ātis, f. (solidus),
1 qualité de ce qui est massif, dense, compact, solide : Cic. Nat. 1, 49 ; 1, 105
2 solidité, dureté, fermeté : Vitr. Arch. 2, 6, etc. || soliditates Vitr. Arch. 7, 3, masses solides
3 [droit] totalité, tout : Cod. Just. 4, 52, 2, etc.