beneficentia: Difference between revisions
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
(D_1) |
(Gf-D_1) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>bĕnĕfĭcentĭa</b>,¹³ æ, f. ([[beneficus]]) , disposition à faire le bien, bienfaisance : Cic. de Or. 2, 343 ; Off. 1, 20, etc. || clémence : Tac. Ann. 12, 20. | |gf=<b>bĕnĕfĭcentĭa</b>,¹³ æ, f. ([[beneficus]]) , disposition à faire le bien, bienfaisance : Cic. de Or. 2, 343 ; Off. 1, 20, etc. || clémence : Tac. Ann. 12, 20.||clémence : Tac. Ann. 12, 20. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:28, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
bĕnĕfĭcentĭa: ae, f. from beneficus, like magnificentia, munificentia, from magnificus, munificus; cf. Beier and Gernh. upon Cic. Off. 1, 7, 20,
I the quality of beneficus, kindness, beneficence, an honorable and kind treatment of others (opp. maleficentia, Lact. Ira Dei, 1, 1; several times in the philos. writings of Cic.; elsewh. rare): quid praestantius bonitate et beneficentiā? Cic. N.D. 1, 43, 121: beneficentia, quam eandem vel benignitatem vel liberalitatem appellari licet, id. Off. 1, 7, 20; 1, 14, 42 sq.; 2, 15, 52 and 53: comitas ac beneficentia, id. de Or. 2, 84, 343: uti beneficentiā adversus supplices, Tac. A. 12, 20: beneficentia augebat ornabatque subjectos, Sen. Ep. 90, 5; Vulg. Heb. 13, 16.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bĕnĕfĭcentĭa,¹³ æ, f. (beneficus) , disposition à faire le bien, bienfaisance : Cic. de Or. 2, 343 ; Off. 1, 20, etc. || clémence : Tac. Ann. 12, 20.