circumsisto: Difference between revisions

From LSJ

Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam

Menander, Monostichoi, 129
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>circumsistō</b>,¹¹ stĕtī (stĭtī [[rare]], cf. Tac. H. 3, 31 ), ĕre,<br /><b>1</b> intr., s’arrêter autour, auprès : Pl. As. 618 || se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui || [en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43 || [fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].
|gf=<b>circumsistō</b>,¹¹ stĕtī (stĭtī [[rare]], cf. Tac. H. 3, 31 ), ĕre,<br /><b>1</b> intr., s’arrêter autour, auprès : Pl. As. 618 &#124;&#124; se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui &#124;&#124; [en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43 &#124;&#124; [fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].||se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui||[en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43||[fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].
}}
}}

Revision as of 07:30, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

circum-sisto: stĕti (Caes. B. G. 3, 15 Oud.
I N. cr.; 4, 37; Curt. 15, 9, 10; Verg. A. 2, 559; Tac. A. 15, 15; id. H. 4, 79; cf. circumsto; rarely circumstiti, Tac. H. 3, 31), 3, v. a., to place one's self or take one's stand around a person or thing, to surround, go or stand around (class.; most freq. in the histt.; in Cic. perh. only once).
   (a)    With acc.: quid me circumsistitis? Plaut. Men. 5, 7, 9; so * Cat. 42, 10; Caes. B. G. 5, 7 fin.; 7, 5; id. B. C. 1, 20; id. B. G. 4, 26 Oud. N. cr.; Liv. 1, 28, 7; 1, 51, 8; 2, 2, 8; Curt. 7, 5: ipsumque domumque, Verg. A. 8, 490 al.; so, naves, Caes. B. G. 3, 15: curiam, Liv. 2, 23, 11; Tac. A. 5, 4: lectum, id. ib. 14, 8: vias, id. ib. 15, 15: signa sua, id. H. 2, 41.—Pass.: ne ab omnibus civitatibus circumsisteretur (Caesar), Caes. B. G. 7, 43; App. Dogm. Plat. 2.—
   (b)    Absol.: circumsistamus, Plaut. As. 3, 3, 28: haec cum maxime loqueretur, sex lictores circumsistunt (sc. loquentem), Cic. Verr. 2, 5, 54, § 142: circumstiterant victores, Tac. H. 3, 31: circumsistentia tecta, Jul. Val. Rer. Gest. Alex. 3, 42; cf. also circumsto.

Latin > French (Gaffiot 2016)

circumsistō,¹¹ stĕtī (stĭtī rare, cf. Tac. H. 3, 31 ), ĕre,
1 intr., s’arrêter autour, auprès : Pl. As. 618 || se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42
2 tr., entourer : eum omnes Arverni circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui || [en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43 || [fig.] envelopper, envahir : me circumstetit horror Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. steti confondues avec celles de circumsto.