coticula: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(D_3)
(Gf-D_3)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>cōtĭcŭla</b>, æ, f., dim. de cōs, pierre de touche : Plin. 33, 126 || petit mortier de pierre : Plin. 31, 100.<br />(2) <b>cōtĭcŭla</b>, æ, f., pour costicula, petite côte, côtelette : Apic. 7, 259.
|gf=(1) <b>cōtĭcŭla</b>, æ, f., dim. de cōs, pierre de touche : Plin. 33, 126 &#124;&#124; petit mortier de pierre : Plin. 31, 100.<br />(2) <b>cōtĭcŭla</b>, æ, f., pour costicula, petite côte, côtelette : Apic. 7, 259.||petit mortier de pierre : Plin. 31, 100.<br />(2) <b>cōtĭcŭla</b>, æ, f., pour costicula, petite côte, côtelette : Apic. 7, 259.
}}
}}

Revision as of 07:32, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cōtĭcŭla: ae, f.
dim. cos.
I A small touchstone, a test, βάσανος, Plin. 33, 8, 43, § 126.—
II A small stone mortar for medical use, Plin. 31, 9, 45, § 100; cf. Isid. Orig. 4, 11, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cōtĭcŭla, æ, f., dim. de cōs, pierre de touche : Plin. 33, 126 || petit mortier de pierre : Plin. 31, 100.
(2) cōtĭcŭla, æ, f., pour costicula, petite côte, côtelette : Apic. 7, 259.