erubesco: Difference between revisions

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
(D_3)
(Gf-D_3)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ērŭbēscō</b>,¹⁰ bŭī, ĕre,<br /><b>1</b> intr., rougir, devenir rouge : Ov. Am. 2, 8, 16 || [fig.] rougir de honte, par pudeur, avoir honte, être honteux : Cic. Fin. 2, 28 ; Nat. 1, 111 ; in [[aliqua]] re Cic. Leg. 1, 41, à [[propos]] de qqch.<br /><b>2</b> tr. [poét.], jura erubuit Virg. En. 2, 542, il eut la pudeur de respecter les droits || [avec inf.] rougir de : Virg. B. 6, 2 ; Liv. 10, 8, 8 ; Quint. 1, 10, 13 ; Plin. Min. Ep. 9, 27, 2 || -cendus, a, um, dont on doit rougir : Hor. O. 1, 27, 15.
|gf=<b>ērŭbēscō</b>,¹⁰ bŭī, ĕre,<br /><b>1</b> intr., rougir, devenir rouge : Ov. Am. 2, 8, 16 &#124;&#124; [fig.] rougir de honte, par pudeur, avoir honte, être honteux : Cic. Fin. 2, 28 ; Nat. 1, 111 ; in [[aliqua]] re Cic. Leg. 1, 41, à [[propos]] de qqch.<br /><b>2</b> tr. [poét.], jura erubuit Virg. En. 2, 542, il eut la pudeur de respecter les droits &#124;&#124; [avec inf.] rougir de : Virg. B. 6, 2 ; Liv. 10, 8, 8 ; Quint. 1, 10, 13 ; Plin. Min. Ep. 9, 27, 2 &#124;&#124; -cendus, a, um, dont on doit rougir : Hor. O. 1, 27, 15.||[fig.] rougir de honte, par pudeur, avoir honte, être honteux : Cic. Fin. 2, 28 ; Nat. 1, 111 ; in [[aliqua]] re Cic. Leg. 1, 41, à [[propos]] de qqch.<br /><b>2</b> tr. [poét.], jura erubuit Virg. En. 2, 542, il eut la pudeur de respecter les droits||[avec inf.] rougir de : Virg. B. 6, 2 ; Liv. 10, 8, 8 ; Quint. 1, 10, 13 ; Plin. Min. Ep. 9, 27, 2||-cendus, a, um, dont on doit rougir : Hor. O. 1, 27, 15.
}}
}}

Revision as of 07:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ē-rŭbesco: bŭi, 3,
I v. inch. n. and a.
I Neutr., to grow red, to redden.
   A In gen.: vidi te totis erubuisse genis, Ov. Am. 2, 8, 16; id. M. 4, 330; id. Pont. 2, 1, 36. —
   B In partic., to redden or blush with shame, to feel ashamed.
   (a)    Absol., with praepp. or abl.: erubui mecastor misera propter clamorem tuum, etc., Plaut. Truc. 2, 2, 36; Ter. Ad. 4, 5, 9: quas (voluptates) non erubescens persequitur nominatim, Cic. N. D. 1, 40, 111 fin.; id. Rosc. Com. 3, 8; id. Vatin. 16, 39; id. Fin. 2, 9, 28; id. Fam. 5, 12 al.: in aliqua re, id. Leg. 1, 14 fin.: aliquā re, Liv. 40, 14; Quint. 6, 4, 8; Ov. M. 5, 584; id. F. 2, 168; cf. viro, id. Tr. 4, 3, 64 al.: de sorore multum, Spart. Sever. 15; Vulg. Gen. 2, 25 et saep.—
   (b)    With inf. (postAug. and freq.; in Cic. Leg. 1, 19, 50, pudet enim loqui is the true reading): noli erubescere collegam habere, Liv. 10, 8; 45, 35, 5; Quint. 1, 10, 13; 6, 1, 14; Verg. E. 6, 2; Curt. 6, 5, 5; Plin. Ep. 9, 27, 2; Sen. Contr. 1, 8, 3.—
II Act., with acc.: jura fidemque Supplicis erubuit, he respected, Verg. A. 2, 542: fratres, to blush on account of, Prop. 3, 14, 20 (4, 13, 20 M.): soloecismum, Sen. Ep. 95, 9 (dub. al. soloecismo).—In the part. fut. pass. erubescendus, a, um, of which one should be ashamed: ignes (amoris), Hor. C. 1, 27, 15: id urbi Romanae fore erubescendum, Liv. 38, 59, 11; Vell. 2, 130, 4; Curt. 4, 21, 4: sentina, Val. Max. 2, 7, 1: causa belli, Flor. 2, 14, 3: anni domesticis cladibus, id. 3, 12, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ērŭbēscō,¹⁰ bŭī, ĕre,
1 intr., rougir, devenir rouge : Ov. Am. 2, 8, 16 || [fig.] rougir de honte, par pudeur, avoir honte, être honteux : Cic. Fin. 2, 28 ; Nat. 1, 111 ; in aliqua re Cic. Leg. 1, 41, à propos de qqch.
2 tr. [poét.], jura erubuit Virg. En. 2, 542, il eut la pudeur de respecter les droits || [avec inf.] rougir de : Virg. B. 6, 2 ; Liv. 10, 8, 8 ; Quint. 1, 10, 13 ; Plin. Min. Ep. 9, 27, 2 || -cendus, a, um, dont on doit rougir : Hor. O. 1, 27, 15.