fortunate: Difference between revisions
From LSJ
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
(D_4) |
(Gf-D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_340.jpg|thumb|link= | |Text=[[File:woodhouse_340.jpg|thumb | ||
|link={{filepath:woodhouse_340.jpg}}]]'''adj.''' | |||
<b class="b2">Of persons</b>: P. and V. [[εὐτυχής]], [[εὐδαίμων]], [[μακάριος]], Ar. and V. [[μάκαρ]], [[ὄλβιος]], V. [[εὐαίων]]. | <b class="b2">Of persons</b>: P. and V. [[εὐτυχής]], [[εὐδαίμων]], [[μακάριος]], Ar. and V. [[μάκαρ]], [[ὄλβιος]], V. [[εὐαίων]]. | ||
<b class="b2">Be fortunate</b>, v.: P. and V. εὐτυχεῖν, εὐδαιμονεῖν, [[εὖ]] πράσσειν, [[καλῶς]] πράσσειν, P. εὐπραγεῖν. | <b class="b2">Be fortunate</b>, v.: P. and V. εὐτυχεῖν, εὐδαιμονεῖν, [[εὖ]] πράσσειν, [[καλῶς]] πράσσειν, P. εὐπραγεῖν. | ||
Line 10: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>fortūnātē</b>¹⁵ ([[fortunatus]]), adv., d’une manière heureuse : Cic. Fin. 3, 26 || -[[tius]] Plin. 3, 125. | |gf=<b>fortūnātē</b>¹⁵ ([[fortunatus]]), adv., d’une manière heureuse : Cic. Fin. 3, 26 || -[[tius]] Plin. 3, 125.||-[[tius]] Plin. 3, 125. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:38, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Of persons: P. and V. εὐτυχής, εὐδαίμων, μακάριος, Ar. and V. μάκαρ, ὄλβιος, V. εὐαίων. Be fortunate, v.: P. and V. εὐτυχεῖν, εὐδαιμονεῖν, εὖ πράσσειν, καλῶς πράσσειν, P. εὐπραγεῖν. Fortunate (of things: P. and V. εὐτυχής, καλός, εὐδαίμων, V. δεξιός, Ar. and V. αἴσιος (also Xen. but rare P.). Seasonable: P. and V. καίριος; see seasonable.
Latin > English (Lewis & Short)
fortūnātē: adv., v. fortuno,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fortūnātē¹⁵ (fortunatus), adv., d’une manière heureuse : Cic. Fin. 3, 26 || -tius Plin. 3, 125.