malacia: Difference between revisions

From LSJ

ἔτλην δ' οἷ' οὔ πώ τις ἐπιχθόνιος βροτὸς ἄλλος → I have endured as much as no other mortal

Source
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mălăcĭa</b>,¹⁵ æ, f. ([[μαλακία]]), bonace, calme plat de la mer : Cæs. G. 3, 15, 3 || [fig.] langueur, apathie : Sen. Ep. 67, 14 || stomachi Plin. 27, 48, atonie de l’estomac, absence d’appétit, ou [[malacia]] seul Plin. 23, 105.
|gf=<b>mălăcĭa</b>,¹⁵ æ, f. ([[μαλακία]]), bonace, calme plat de la mer : Cæs. G. 3, 15, 3 &#124;&#124; [fig.] langueur, apathie : Sen. Ep. 67, 14 &#124;&#124; stomachi Plin. 27, 48, atonie de l’estomac, absence d’appétit, ou [[malacia]] seul Plin. 23, 105.||[fig.] langueur, apathie : Sen. Ep. 67, 14||stomachi Plin. 27, 48, atonie de l’estomac, absence d’appétit, ou [[malacia]] seul Plin. 23, 105.
}}
}}

Revision as of 07:41, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mălăcĭa: ae, f., = μαλακία,
I a calm at sea, dead calm.
I Lit.: tanta subito malacia ac tranquillitas exstitit, ut se loco movere non possent, Caes. B. G. 3, 15, 3.—
   B Trop.: in otio inconcusso jacere non est tranquillitas, malacia est, Sen. Ep. 67, 14.—
II Transf., a total want of appetite, nausea (post-Aug.): semen citreorum edendum praecipiunt in malacia praegnantibus, Plin. 23, 6, 56, § 105; so id. 23, 6, 57, § 107.— With stomachi: absinthium pellit malaciam stomachi, Plin. 27, 7, 28, § 48.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mălăcĭa,¹⁵ æ, f. (μαλακία), bonace, calme plat de la mer : Cæs. G. 3, 15, 3 || [fig.] langueur, apathie : Sen. Ep. 67, 14 || stomachi Plin. 27, 48, atonie de l’estomac, absence d’appétit, ou malacia seul Plin. 23, 105.