praeceptor: Difference between revisions
οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor
(D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>præceptŏr</b>,¹⁰ ōris, m. (præcipio),<br /><b>1</b> celui qui s’attribue par avance : P. Nol. Ep. 43, 2<br /><b>2</b> <b> a)</b> celui qui donne un ordre, qui commande : Gell. 1, 13, 8 ; <b> b)</b> celui qui enseigne, maître : vivendi [[atque]] dicendi Cic. de Or. 3, 57, professeur de morale et d’éloquence ; fortitudinis Cic. Fam. 5, 13, 3, professeur d’énergie. | |gf=<b>præceptŏr</b>,¹⁰ ōris, m. (præcipio),<br /><b>1</b> celui qui s’attribue par avance : P. Nol. Ep. 43, 2<br /><b>2</b> <b> a)</b> celui qui donne un ordre, qui commande : Gell. 1, 13, 8 ; <b> b)</b> celui qui enseigne, maître : vivendi [[atque]] dicendi Cic. de Or. 3, 57, professeur de morale et d’éloquence ; fortitudinis Cic. Fam. 5, 13, 3, professeur d’énergie. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=praeceptor, ōris, m. ([[praecipio]]), I) der Vorausnehmer, Paul. Nol. epist. 43, 2. – II) der Vorschreiber, A) = der Gebieter, Gell. 1, 13, 8. – B) = der Unterweiser, [[Lehrer]], [[praeceptor]] virtutis, Colum.: [[educator]] praeceptorque (Neronis), Tac.: pr. [[domesticus]], Quint.: Aeacidae pr. [[Chiron]], Ov.: pr. philosophiae, Nep.: pr. rhetorīcae, Suet.: [[eidem]] erant vivendi praeceptores [[atque]] dicendi, Cic.: alqm auctorem et praeceptorem omnium consiliorum totiusque vitae habere, Cic.: [[cui]] (adulescenti) in [[hoc]] [[lubrico]] aetatis [[non]] [[praeceptor]] [[modo]], [[sed]] [[custos]] [[etiam]] rectorque quaerendus est, Plin. ep. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:30, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
praeceptor: ōris, m. id..
I One who seizes beforehand, an anticipator (postclass.): servilium praeceptor operum (al. praereptor, al. praecerptor), Paul. Nol. Ep. 23, n. 4.—
II A commander, ruler (postclass.), Gell. 1, 13, 8.—
III A teacher, instructor, preceptor (class.): praeceptor tuus, qui te hanc fallaciam docuit, Plaut. Ps. 4, 7, 96: vivendi atque dicendi, Cic. de Or. 3, 15, 57: praeceptor et auctor omnium consiliorum totiusque vitae, id. Phil. 2, 6, 14: fortitudinis, id. Fam. 5, 13, 3: philosophiae, Nep. Epam. 2, 2: recti bonique, Petr. 88: ut praeceptori verborum regula constet, Juv. 7, 230.—Of Christ: Jesu praeceptor, miserere nostri, Vulg. Luc. 17, 13 al.: nostri praeceptores putant, our authorities, Gai. Inst. 2, 219; 3, 87 et saep.
Latin > French (Gaffiot 2016)
præceptŏr,¹⁰ ōris, m. (præcipio),
1 celui qui s’attribue par avance : P. Nol. Ep. 43, 2
2 a) celui qui donne un ordre, qui commande : Gell. 1, 13, 8 ; b) celui qui enseigne, maître : vivendi atque dicendi Cic. de Or. 3, 57, professeur de morale et d’éloquence ; fortitudinis Cic. Fam. 5, 13, 3, professeur d’énergie.
Latin > German (Georges)
praeceptor, ōris, m. (praecipio), I) der Vorausnehmer, Paul. Nol. epist. 43, 2. – II) der Vorschreiber, A) = der Gebieter, Gell. 1, 13, 8. – B) = der Unterweiser, Lehrer, praeceptor virtutis, Colum.: educator praeceptorque (Neronis), Tac.: pr. domesticus, Quint.: Aeacidae pr. Chiron, Ov.: pr. philosophiae, Nep.: pr. rhetorīcae, Suet.: eidem erant vivendi praeceptores atque dicendi, Cic.: alqm auctorem et praeceptorem omnium consiliorum totiusque vitae habere, Cic.: cui (adulescenti) in hoc lubrico aetatis non praeceptor modo, sed custos etiam rectorque quaerendus est, Plin. ep.