eburneus: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
(Gf-D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĕburnĕus</b>,¹¹ a, um ([[ebur]]), d’ivoire : Cic. Verr. 2, 4, 1 ; eburnei dentes Liv. 37, 59, 3, défenses d’éléphants &#124;&#124; [poét.] blanc comme l’ivoire : Ov. Am. 3, 7, 7 &#124;&#124; ou <b>ĕburnus</b>, a, um, Prop., Virg., Hor., Ov. : eburnus [[ensis]] Virg. En. 11, 11, épée à garde d’ivoire.||[poét.] blanc comme l’ivoire : Ov. Am. 3, 7, 7||ou <b>ĕburnus</b>, a, um, Prop., Virg., Hor., Ov. : eburnus [[ensis]] Virg. En. 11, 11, épée à garde d’ivoire.
|gf=<b>ĕburnĕus</b>,¹¹ a, um ([[ebur]]), d’ivoire : Cic. Verr. 2, 4, 1 ; eburnei dentes Liv. 37, 59, 3, défenses d’éléphants &#124;&#124; [poét.] blanc comme l’ivoire : Ov. Am. 3, 7, 7 &#124;&#124; ou <b>ĕburnus</b>, a, um, Prop., Virg., Hor., Ov. : eburnus [[ensis]] Virg. En. 11, 11, épée à garde d’ivoire.||[poét.] blanc comme l’ivoire : Ov. Am. 3, 7, 7||ou <b>ĕburnus</b>, a, um, Prop., Virg., Hor., Ov. : eburnus [[ensis]] Virg. En. 11, 11, épée à garde d’ivoire.
}}
{{Georges
|georg=eburneus, a, um ([[ebur]]), [[elfenbeinern]], I) eig.: [[signum]], Cic.: [[scipio]], Liv. u. Val. Max.: [[dens]], Elefantenzahn, Liv. – II) meton. = [[weiß]] [[wie]] [[Elfenbein]], brachia, colla, Ov.
}}
}}

Revision as of 08:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĕburnĕus: and (mostly poet.) ĕbur-nus, a, um, adj. ebur,
I of ivory.
   (a)    eburneus: signum, Cic. Verr. 2, 4, 1; Ov. M. 4, 354: lectus, Suet. Caes. 84: praesepe, id. Calig. 55: quadrigae, id. Ner. 22: tabulae, id. ib. 31 al.; so, tulit eburneos dentes mille, etc., ivory tusks, i. e. elephants' tusks, Liv. 37, 59, 3.—
   (b)    ebur-nus: humerus, Verg. G. 3, 7: pecten, id. A. 6, 647: vagina, id. ib. 9, 305: porta, id. ib. 6, 699; Hor. C. 3, 27, 41: lyra, id. ib. 2, 11, 22: lecti, id. S. 2, 6, 103: currus, Ov. H. 15, 91: valvae, id. M. 4, 185: sceptrum, id. ib. 1, 178; 7, 103 al.: ensis, i. e. with an ivory hilt, Verg. A. 11, 11.—
   B Poet. transf., white as ivory.
   (a)    eburne-us: eburnea brachia, Ov. Am. 3, 7, 7; cf. so, cervix, id. H. 20, 59: colla, id. M. 3, 422; 4, 335: terga, id. ib. 10, 592.—
   (b)    ebur-nus: digiti, Prop. 2, 1, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĕburnĕus,¹¹ a, um (ebur), d’ivoire : Cic. Verr. 2, 4, 1 ; eburnei dentes Liv. 37, 59, 3, défenses d’éléphants || [poét.] blanc comme l’ivoire : Ov. Am. 3, 7, 7 || ou ĕburnus, a, um, Prop., Virg., Hor., Ov. : eburnus ensis Virg. En. 11, 11, épée à garde d’ivoire.

Latin > German (Georges)

eburneus, a, um (ebur), elfenbeinern, I) eig.: signum, Cic.: scipio, Liv. u. Val. Max.: dens, Elefantenzahn, Liv. – II) meton. = weiß wie Elfenbein, brachia, colla, Ov.