pannulus: Difference between revisions

From LSJ

ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city

Source
(D_6)
(3_9)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pannŭlus</b>, ī, m., dim. de pannus, haillon, guenille, lambeau : Apul. M. 7, 5 ; Amm. 31, 2, 5.
|gf=<b>pannŭlus</b>, ī, m., dim. de pannus, haillon, guenille, lambeau : Apul. M. 7, 5 ; Amm. 31, 2, 5.
}}
{{Georges
|georg=pānnulus, ī, m. (Demin. v. [[pannus]]), [[ein]] [[Lumpen]], [[tunica]] in pannulos ([[Fetzen]]) defrustata, Amm. 31, 2, 5. – im Plur. meton., [[Lumpen]] = [[ein]] zerlumptes [[Kleid]], Apul. [[met]]. 7, 5 u.a. Amm. 22, 9, 11.
}}
}}

Latest revision as of 09:09, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pannŭlus: i, m.
dim. id.,
I a small piece of cloth, a rag, Amm. 31, 2, 5.—
II Plur.: pannŭli, ōrum, m., rags, ragged clothes, App. M. 7, p. 190, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pannŭlus, ī, m., dim. de pannus, haillon, guenille, lambeau : Apul. M. 7, 5 ; Amm. 31, 2, 5.

Latin > German (Georges)

pānnulus, ī, m. (Demin. v. pannus), ein Lumpen, tunica in pannulos (Fetzen) defrustata, Amm. 31, 2, 5. – im Plur. meton., Lumpen = ein zerlumptes Kleid, Apul. met. 7, 5 u.a. Amm. 22, 9, 11.