rescissorius: Difference between revisions

From LSJ

Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)

Source
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rescissōrĭus</b>, a, um, [droit] rescissoire, résolutoire : Dig. 4, 6, 28.
|gf=<b>rescissōrĭus</b>, a, um, [droit] rescissoire, résolutoire : Dig. 4, 6, 28.
}}
{{Georges
|georg=rescissōrius, a, um ([[rescindo]]), zur Aufhebung [[gehörig]], rescissoria [[actio]] u. subst. bl. rescissōria, ae, f., die [[auf]] Aufhebung eines Rechtsgeschäftes [[oder]] Rechtsverhältnisses [[sich]] gründende [[Klage]], ICt.
}}
}}

Revision as of 09:14, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rescīssōrĭus: a, um, adj. id.; cf. rescissio; in jurid. Lat.,
I of or pertaining to abrogating, revoking, or rescinding, rescissory: actio, Dig. 4, 6, 28 fin.— As subst.: rescissōrĭa, ae, f., = rescissoria actio, Dig. 39, 5, 21.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rescissōrĭus, a, um, [droit] rescissoire, résolutoire : Dig. 4, 6, 28.

Latin > German (Georges)

rescissōrius, a, um (rescindo), zur Aufhebung gehörig, rescissoria actio u. subst. bl. rescissōria, ae, f., die auf Aufhebung eines Rechtsgeschäftes oder Rechtsverhältnisses sich gründende Klage, ICt.