benedice: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
(D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>bĕnĕdĭcē</b>,¹⁶ adv., avec de bonnes paroles : Pl. As. 206.
|gf=<b>bĕnĕdĭcē</b>,¹⁶ adv., avec de bonnes paroles : Pl. As. 206.
}}
{{Georges
|georg=benedicē, Adv. ([[benedicus]]), [[mit]] guten, liebreichen Worten, Plaut. asin. 206.
}}
}}

Revision as of 09:17, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

bĕnĕdĭcē: adv. of the adj., not in use, bĕnĕdĭcus, a, um benedico,
I with friendly words, kindly: ad se illicere blande ac benedice, Plaut. As. 1, 3, 54.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĕnĕdĭcē,¹⁶ adv., avec de bonnes paroles : Pl. As. 206.

Latin > German (Georges)

benedicē, Adv. (benedicus), mit guten, liebreichen Worten, Plaut. asin. 206.