ergastularius: Difference between revisions
ἡ Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech
(D_3) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ergastŭlārĭus</b>, ĭī, m. geôlier d’une prison d’esclaves : Col. Rust. 1, 8, 17. | |gf=<b>ergastŭlārĭus</b>, ĭī, m. geôlier d’une prison d’esclaves : Col. Rust. 1, 8, 17. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ergastulārius, a, um ([[ergastulum]]), zum Werkhause [[gehörig]], [[magister]], der [[Sklave]], der die [[Aufsicht]] [[über]] die andern im Werkhause hat, der [[Werkmeister]], Col. 1, 8, 17; ders. [[ergastularius]] [[servus]] [[gen]]., Amm. 14, 11, 33. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:23, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ergastŭlārĭus: a, um, adj. ergastulum,
I of or belonging to a workhouse or house of correction (late Lat.).
I Adj.: servus, Amm. 14, 11 fin.—Also: in tenebris ergastularibus, Sid. Ep. 7, 9.—
II Subst.: ergastularii, ōrum, m. (sc. servi), overseers of a penitentiary, Col. 1, 8, 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ergastŭlārĭus, ĭī, m. geôlier d’une prison d’esclaves : Col. Rust. 1, 8, 17.
Latin > German (Georges)
ergastulārius, a, um (ergastulum), zum Werkhause gehörig, magister, der Sklave, der die Aufsicht über die andern im Werkhause hat, der Werkmeister, Col. 1, 8, 17; ders. ergastularius servus gen., Amm. 14, 11, 33.