hydrocele: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
(D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>hўdrŏcēlē</b>, ēs, f. ([[ὑδροκήλη]]), hydrocèle [maladie] : Mart. 12, 83, 3.
|gf=<b>hўdrŏcēlē</b>, ēs, f. ([[ὑδροκήλη]]), hydrocèle [maladie] : Mart. 12, 83, 3.
}}
{{Georges
|georg=hydrocēlē, ēs, f. ([[ὑδροκήλη]]), der Wasserhodenbruch, tumidae hydrocelae, Mart. 12, 83, 3: et hydrocelas et sarcocelas et enterocelas [[similiter]] (procurabit), Th. Prisc. 1, 26. – Dav. hydrocēlicus, a, um ([[ὑδροκηλικός]]), [[mit]] einem Wasserhodenbruche [[behaftet]], Plin. 30, 74 (wo Plur. subst.).
}}
}}

Revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

hydrŏcēlē: ēs, f., = ὑδροκήλη,
I a watery rupture, hydrocele, Mart. 12, 84, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hўdrŏcēlē, ēs, f. (ὑδροκήλη), hydrocèle [maladie] : Mart. 12, 83, 3.

Latin > German (Georges)

hydrocēlē, ēs, f. (ὑδροκήλη), der Wasserhodenbruch, tumidae hydrocelae, Mart. 12, 83, 3: et hydrocelas et sarcocelas et enterocelas similiter (procurabit), Th. Prisc. 1, 26. – Dav. hydrocēlicus, a, um (ὑδροκηλικός), mit einem Wasserhodenbruche behaftet, Plin. 30, 74 (wo Plur. subst.).