methodicus: Difference between revisions

From LSJ

ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.

Source
(D_5)
(3_8)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mĕthŏdĭcŭs</b>, a, um ([[μεθοδικός]]), qui procède d’après une règle, une méthode : C. Aur. Chron. 4, 1, 6.
|gf=<b>mĕthŏdĭcŭs</b>, a, um ([[μεθοδικός]]), qui procède d’après une règle, une méthode : C. Aur. Chron. 4, 1, 6.
}}
{{Georges
|georg=methodicus, a, um ([[μεθοδικός]]), [[methodisch]], d.i. [[nach]] gewissen Grundsätzen (Regeln) verfahrend, [[auf]] gewissen Grundsätzen (Regeln) beruhend, [[medicina]], Tert. de anim. 6: [[disciplina]], Cael. Aur. de morb. chron. 4, 1, 6. – Cels. 1. praef. p. 9, 30 D. liest [[man]] [[längst]] [[quidam]] medici saeculi [[nostri]].
}}
}}

Latest revision as of 09:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mĕthŏdĭcus: a, um, adj., = μεθοδικός,
I methodical, belonging to a particular school (post-Aug.): medicina, Tert. Anim. 6: disciplina, Cael. Aur. Tard. 4, 1, 6: medici, Cels. praef. § 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mĕthŏdĭcŭs, a, um (μεθοδικός), qui procède d’après une règle, une méthode : C. Aur. Chron. 4, 1, 6.

Latin > German (Georges)

methodicus, a, um (μεθοδικός), methodisch, d.i. nach gewissen Grundsätzen (Regeln) verfahrend, auf gewissen Grundsätzen (Regeln) beruhend, medicina, Tert. de anim. 6: disciplina, Cael. Aur. de morb. chron. 4, 1, 6. – Cels. 1. praef. p. 9, 30 D. liest man längst quidam medici saeculi nostri.