pactus: Difference between revisions
(Gf-D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>[[pactus]],¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[paciscor]] : [[decem]] minas Plin. 35, 99, ayant stipulé dix mines<br /><b>2</b> [sens passif] convenu, arrêté, stipulé : [[pactum]] [[pretium]] Cic. Off. 3, 107, prix convenu, cf. Cic. Off. 1, 33 ; Cat. 1, 24 ; [[pacta]] a candidatis præmia Cic. Q. 3, 3, 2, récompenses stipulées avec les candidats, qu’on a fait promettre aux candidats || [[filia]] [[pacta]] alicui Cic. Att. 5, 21, 2, fille promise en mariage à qqn, cf. Liv. 1, 2, 1 || [abl. abs. n.] pacto [[inter]] se, ut... Liv. 28, 21, 5, la convention étant faite entre eux que...<br />(2) <b>pāctus</b>, a, um, part. de [[pango]].<br />(3) <b>[[pactus]], ī, m. ([[paciscor]]), fiancé : Stat. Th. 3, 17.||[[filia]] [[pacta]] alicui Cic. Att. 5, 21, 2, fille promise en mariage à qqn, cf. Liv. 1, 2, 1||[abl. abs. n.] pacto [[inter]] se, ut... Liv. 28, 21, 5, la convention étant faite entre eux que...<br />(2) <b>pāctus</b>, a, um, part. de [[pango]].<br />(3) <b>[[pactus]], ī, m. ([[paciscor]]), fiancé : Stat. Th. 3, 17. | |gf=(1) <b>[[pactus]],¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[paciscor]] : [[decem]] minas Plin. 35, 99, ayant stipulé dix mines<br /><b>2</b> [sens passif] convenu, arrêté, stipulé : [[pactum]] [[pretium]] Cic. Off. 3, 107, prix convenu, cf. Cic. Off. 1, 33 ; Cat. 1, 24 ; [[pacta]] a candidatis præmia Cic. Q. 3, 3, 2, récompenses stipulées avec les candidats, qu’on a fait promettre aux candidats || [[filia]] [[pacta]] alicui Cic. Att. 5, 21, 2, fille promise en mariage à qqn, cf. Liv. 1, 2, 1 || [abl. abs. n.] pacto [[inter]] se, ut... Liv. 28, 21, 5, la convention étant faite entre eux que...<br />(2) <b>pāctus</b>, a, um, part. de [[pango]].<br />(3) <b>[[pactus]], ī, m. ([[paciscor]]), fiancé : Stat. Th. 3, 17.||[[filia]] [[pacta]] alicui Cic. Att. 5, 21, 2, fille promise en mariage à qqn, cf. Liv. 1, 2, 1||[abl. abs. n.] pacto [[inter]] se, ut... Liv. 28, 21, 5, la convention étant faite entre eux que...<br />(2) <b>pāctus</b>, a, um, part. de [[pango]].<br />(3) <b>[[pactus]], ī, m. ([[paciscor]]), fiancé : Stat. Th. 3, 17. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[pactus]]<sup>1</sup>, ī, m. ([[paciscor]]), der Verlobte, der Bräutigam, Stat. Theb. 3, 17.<br />'''(2)''' [[pactus]]<sup>2</sup>, a, um, s. [[paeciscor]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:31, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pactus: a, um, Part. and P. a., from pacisco.
pactus: a, um, Part., from pango.
pactus: i, m., v. pacisco.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) pactus,¹³ a, um,
1 part. de paciscor : decem minas Plin. 35, 99, ayant stipulé dix mines
2 [sens passif] convenu, arrêté, stipulé : pactum pretium Cic. Off. 3, 107, prix convenu, cf. Cic. Off. 1, 33 ; Cat. 1, 24 ; pacta a candidatis præmia Cic. Q. 3, 3, 2, récompenses stipulées avec les candidats, qu’on a fait promettre aux candidats || filia pacta alicui Cic. Att. 5, 21, 2, fille promise en mariage à qqn, cf. Liv. 1, 2, 1 || [abl. abs. n.] pacto inter se, ut... Liv. 28, 21, 5, la convention étant faite entre eux que...
(2) pāctus, a, um, part. de pango.
(3) pactus, ī, m. (paciscor), fiancé : Stat. Th. 3, 17.
Latin > German (Georges)
(1) pactus1, ī, m. (paciscor), der Verlobte, der Bräutigam, Stat. Theb. 3, 17.
(2) pactus2, a, um, s. paeciscor.