recurvo: Difference between revisions
ἡδονὴ μὲν γὰρ ἁπάντων ἀλαζονίστατον → pleasure is the greatest of impostors, pleasure is the most shameless thing of all
(D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕcurvō</b>,¹⁴ ātum, āre, tr., recourber : Col. Rust. 5, 10, 13 ; Ov. H. 4, 79 ; Gell. 3, 6, 2. | |gf=<b>rĕcurvō</b>,¹⁴ ātum, āre, tr., recourber : Col. Rust. 5, 10, 13 ; Ov. H. 4, 79 ; Gell. 3, 6, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=recurvo, (āvī), ātum, āre ([[recurvus]]), [[zurück]]-, [[rückwärts]] [[krümmen]], [[zurückbeugen]], colla equi, Ov.: [[palma]] ([[Hand]]) [[sursum]] nititur recurvaturque, Gell.: [[brachium]] recurvatur, Cels.: [[radix]] duritiā [[humi]] recurvatur, Colum.: venae [[quasi]] recurvantur, Cels.: [[paululum]] mucrone (hamuli) [[intus]] recurvato, Cels. – poet., aquas in [[caput]], [[zurückfließen]] [[lassen]], Ov.: undae recurvatae, geschlängelte, Ov. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:34, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-curvo: no
I perf., ātum, 1, v. a., to bend or curve backwards, to turn back (not ante-Aug.): equi colla, Ov. H. 4, 79: radicem, Col. 5, 10, 13: palmam, Gell. 3, 6, 2: in caput aquas, Ov. Am. 1, 8, 6: gladios in vulnera, Stat. Th. 3, 583. — In part. perf.: mucrone intus recurvato, Cels. 7, 7, 4: os magis in exteriora, id. 8, 1 fin.: undae (Maeandri), winding, serpentine, Ov. M. 2, 246.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcurvō,¹⁴ ātum, āre, tr., recourber : Col. Rust. 5, 10, 13 ; Ov. H. 4, 79 ; Gell. 3, 6, 2.
Latin > German (Georges)
recurvo, (āvī), ātum, āre (recurvus), zurück-, rückwärts krümmen, zurückbeugen, colla equi, Ov.: palma (Hand) sursum nititur recurvaturque, Gell.: brachium recurvatur, Cels.: radix duritiā humi recurvatur, Colum.: venae quasi recurvantur, Cels.: paululum mucrone (hamuli) intus recurvato, Cels. – poet., aquas in caput, zurückfließen lassen, Ov.: undae recurvatae, geschlängelte, Ov.