ruminatio: Difference between revisions
ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(Gf-D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rūmĭnātĭō</b>, ōnis, f. ([[rumino]]),<br /><b>1</b> rumination : Plin. 11, 201 || [fig.] recrudescence, répétition, retour : Plin. 15, 94 ; 17, 191<br /><b>2</b> réflexion, méditation : Cic. Att. 2, 12, 2.||[fig.] recrudescence, répétition, retour : Plin. 15, 94 ; 17, 191<br /><b>2</b> réflexion, méditation : Cic. Att. 2, 12, 2. | |gf=<b>rūmĭnātĭō</b>, ōnis, f. ([[rumino]]),<br /><b>1</b> rumination : Plin. 11, 201 || [fig.] recrudescence, répétition, retour : Plin. 15, 94 ; 17, 191<br /><b>2</b> réflexion, méditation : Cic. Att. 2, 12, 2.||[fig.] recrudescence, répétition, retour : Plin. 15, 94 ; 17, 191<br /><b>2</b> réflexion, méditation : Cic. Att. 2, 12, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=rūminātio, ōnis, f. ([[rumino]]), das [[Wiederkäuen]], I) eig. u. übtr.: a) eig., Plin. 11, 201. Serv. Verg. ecl. 6, 54. – b) übtr., die [[Verdoppelung]], [[Wiederholung]], corticis [[inter]] nucleos, Plin. 15, 94: hiemis, Plin. 17, 191. – II) bildl.: de ruminatione cotidiana, [[wie]] [[man]] [[täglich]] das [[Alte]] wiederkäue, Cic. ad Att. 2, 12, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:35, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rūmĭnātĭo: ōnis,f. ruminor,
I a chewing over again, chewing the cud, rumination.
I Lit.: animalium, Plin. 11, 37, 79, § 201; Serv. Verg. E. 6, 54.—
B Transf., a doubling; a repetition, return: corticis, Plin. 15, 23, 25, § 94: hiemis, id. 17, 22, 35, § 191.—*
II Trop., a thinking over, revolving in the mind, ruminating, rumination: cotidiana, Cic. Att. 2, 12, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rūmĭnātĭō, ōnis, f. (rumino),
1 rumination : Plin. 11, 201 || [fig.] recrudescence, répétition, retour : Plin. 15, 94 ; 17, 191
2 réflexion, méditation : Cic. Att. 2, 12, 2.
Latin > German (Georges)
rūminātio, ōnis, f. (rumino), das Wiederkäuen, I) eig. u. übtr.: a) eig., Plin. 11, 201. Serv. Verg. ecl. 6, 54. – b) übtr., die Verdoppelung, Wiederholung, corticis inter nucleos, Plin. 15, 94: hiemis, Plin. 17, 191. – II) bildl.: de ruminatione cotidiana, wie man täglich das Alte wiederkäue, Cic. ad Att. 2, 12, 2.