surrogo: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)

Source
(D_8)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>surrŏgō</b>, v. [[subrogo]].
|gf=<b>surrŏgō</b>, v. [[subrogo]].
}}
{{Georges
|georg=surrogo, āre, s. [[subrogo]].
}}
}}

Revision as of 09:37, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sur-rŏgo: (subr-), āvi, ātum, 1,
I v. a.; publicists' t. t.
I Of the presider in the comitia, to cause to be chosen in place of another, to put in another's place, to substitute (class.): cum eidem essent (decemviri) nec alios surrogare voluissent. Cic. Rep. 2, 37, 62; 2, 36, 61; 2, 31, 55: collegam in locum Bruti, Liv. 2, 7, 6: collegam sibi, id. 3, 19, 1: praetorem in locum alicujus, id. 39, 39, 7: consules, id. 23, 24, 1: magistratibus non surrogatis, Val. Max. 6, 3, 2: ad magistratus subrogandos, Liv. 35, 6, 6.—*
II Lex subrogatur, id est adicitur aliquid primae legi, Ulp. Reg. tit. 1, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

surrŏgō, v. subrogo.

Latin > German (Georges)

surrogo, āre, s. subrogo.