illuminate: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(3_6)
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_416.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_416.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_416.jpg}}]]'''v. trans.'''
|link={{filepath:woodhouse_416.jpg}}]]'''v. trans.'''
P. καταλάμπειν (gen.), V. φλέγειν.
P. καταλάμπειν (gen.), V. φλέγειν.
<b class="b2">Make plain</b>: P. and V. σαφηνίζειν (Xen.), διασαφεῖν (Plat.), V. ὀμματοῦν, Ar. and V. ἐξομματοῦν.
<b class="b2">Make plain</b>: P. and V. σαφηνίζειν (Xen.), διασαφεῖν (Plat.), V. ὀμματοῦν, Ar. and V. ἐξομματοῦν.

Revision as of 10:09, 15 August 2017

{{Woodhouse1 |Text=[[File:woodhouse_416.jpg|thumb |link=

Latin > English (Lewis & Short)

illūmĭnātē: adv., v. illumino.

Latin > French (Gaffiot 2016)

illūmĭnātē (inl-), avec l’éclat du style [emploi des figures] : Cic. de Or. 3, 53.

Latin > German (Georges)

illūminātē, Adv. (illumino), erleuchtet, lichtvoll, dicere, Cic. de or. 3, 53.