ἐνθρώσκω: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
(6_13b)
(Autenrieth)
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνθρώσκω''': μέλλ. -θοροῦμαι: ἀόρ. ἐνέθορον καὶ Ἐπικ. ἔνθορον, πηδῶ [[ἐντός]], εἰς τὸ [[μέσον]] ἢ ἐπὶ τινος, [[μετὰ]] δοτ., ἔνθορε μέσῳ ποταμῷ Ἰλ. Φ. 233· ἔνθορ’ ὁμίλῳ Ο. 623, ἐν τμήσει, ὡς δὲ [[λέων]] ἐν βουσὶ θορὼν Ε. 161, πρβλ. Υ. 381· ὄρει πῦρ ἐνθορὸν Πίνδ. Π. 3. 67· ἐνθρώσκει τάφῳ Εὐρ. Ἠλ. 327· - λάξ ἔνθορεν ἰσχίῳ, πηδήσας ἐλάκτισεν αὐτὸν εἰς τὸ [[ἰσχίον]], Ὀδ. Ρ. 233.
|lstext='''ἐνθρώσκω''': μέλλ. -θοροῦμαι: ἀόρ. ἐνέθορον καὶ Ἐπικ. ἔνθορον, πηδῶ [[ἐντός]], εἰς τὸ [[μέσον]] ἢ ἐπὶ τινος, [[μετὰ]] δοτ., ἔνθορε μέσῳ ποταμῷ Ἰλ. Φ. 233· ἔνθορ’ ὁμίλῳ Ο. 623, ἐν τμήσει, ὡς δὲ [[λέων]] ἐν βουσὶ θορὼν Ε. 161, πρβλ. Υ. 381· ὄρει πῦρ ἐνθορὸν Πίνδ. Π. 3. 67· ἐνθρώσκει τάφῳ Εὐρ. Ἠλ. 327· - λάξ ἔνθορεν ἰσχίῳ, πηδήσας ἐλάκτισεν αὐτὸν εἰς τὸ [[ἰσχίον]], Ὀδ. Ρ. 233.
}}
{{Autenrieth
|auten=aor. ἔνθορε: [[spring]] in or [[upon]], w. dat., Il. 15.623, Il. 24.79 ; λὰξ ἔνθορεν ἰσχίῳ, ‘[[with]] a [[kick]] at his [[hip]],’ Od. 17.233.
}}
}}

Revision as of 15:24, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 843] (s. θρώσκω), hinein-, hinaufspringen, τάφῳ Eur. El. 327; öfter im aor. II. ἐνέθορον, μέσῳ πόντῳ Il. 21, 233. 24, 79; ὁμίλῳ 15, 623; βουσί 5, 161, in tmesi, er sprang auf sie los; λὰξ ἔνθορεν ἰσχίῳ, er sprang mit der Ferse gegen des Andern Hüfte, Od. 17, 233; πῦρ Pind. P. 3, 37; sp. D., wie Ap. Rh. 2, 120; auch Synes. u. Apolldr. 3, 2, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνθρώσκω: μέλλ. -θοροῦμαι: ἀόρ. ἐνέθορον καὶ Ἐπικ. ἔνθορον, πηδῶ ἐντός, εἰς τὸ μέσον ἢ ἐπὶ τινος, μετὰ δοτ., ἔνθορε μέσῳ ποταμῷ Ἰλ. Φ. 233· ἔνθορ’ ὁμίλῳ Ο. 623, ἐν τμήσει, ὡς δὲ λέων ἐν βουσὶ θορὼν Ε. 161, πρβλ. Υ. 381· ὄρει πῦρ ἐνθορὸν Πίνδ. Π. 3. 67· ἐνθρώσκει τάφῳ Εὐρ. Ἠλ. 327· - λάξ ἔνθορεν ἰσχίῳ, πηδήσας ἐλάκτισεν αὐτὸν εἰς τὸ ἰσχίον, Ὀδ. Ρ. 233.

English (Autenrieth)

aor. ἔνθορε: spring in or upon, w. dat., Il. 15.623, Il. 24.79 ; λὰξ ἔνθορεν ἰσχίῳ, ‘with a kick at his hip,’ Od. 17.233.