ἀσπιστής: Difference between revisions Search Google

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(Bailly1_1)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />armé d’un bouclier ; belliqueux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀσπίς]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />armé d’un bouclier ; belliqueux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀσπίς]].
}}
{{Autenrieth
|auten== [[ἀσπιδιώτης]], only pl., warriors. (Il.)
}}
}}

Revision as of 15:25, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπιστής Medium diacritics: ἀσπιστής Low diacritics: ασπιστής Capitals: ΑΣΠΙΣΤΗΣ
Transliteration A: aspistḗs Transliteration B: aspistēs Transliteration C: aspistis Beta Code: a)spisth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A one armed with a shield, warrior, Hom. (in Il.) always in gen. pl. ἀσπιστάων, Il.4.90, al.:—as Adj., ἀσπισταὶ μόχθοι τευχέων, i.e. the shield of Achilles, E.El.444 (dub.l.).

German (Pape)

[Seite 374] ὁ, mit einem Schilde versehen; Hom. ἀσπιστάων Versende Iliad. 4, 90. 201. 221. 5, 577. 8, 155. 214. 11, 412. 13, 680. 16, 490. 541. 593; auch sonst bei Dichtern, ἀσπισταὶ μόχθοι τευχέων Eur. El. 444, Schildwerk der Waffen, d. i. Waffen, deren Hauptstück der Schild war.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπιστής: -οῦ, ὁ, ὁ δι’ ἀσπίδος ὡπλισμένος, πολεμιστής, Ὅμ. (ἐν. Ἰλ.) ἀείποτε κατὰ γεν. πληθ. ἀσπιστάων Ἰλ. Δ. 90, κτλ.· ὡς ἐπίθ., Νηρῇδες δ’ Εὐβοῖδας ἀκτὰς λιποῦσαι Ἡφαίστου χρυσέων ἀκμόνων μόχθους ἀσπιστὰς ἔφερον τευχέων, περὶ τῆς ἀσπίδος τοῦ Ἀχιλλέως ἣν περιγράφει ὁ Ὅμηρος, Εὐρ. Ἡλ. 443.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
armé d’un bouclier ; belliqueux.
Étymologie: ἀσπίς.

English (Autenrieth)

= ἀσπιδιώτης, only pl., warriors. (Il.)