τρίπολος: Difference between revisions
From LSJ
διὰ λαμπροτάτου βαίνοντες ἁβρῶς αἰθέρος → passing lightly through clear-shining air (Euripides, Medea 829)
(Bailly1_5) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />labouré <i>ou</i> qu’on peut labourer trois fois ; très fertile.<br />'''Étymologie:''' [[τρίς]], [[πολέω]]. | |btext=ος, ον :<br />labouré <i>ou</i> qu’on peut labourer trois fois ; très fertile.<br />'''Étymologie:''' [[τρίς]], [[πολέω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[πολέω]]): [[thrice]] turned, i. e. [[thrice]] ploughed. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:26, 15 August 2017
English (LSJ)
ον,
A thrice turned up, thrice ploughed, νειός Il.18.542, Od.5.127, Hes.Th.971; ἴκελον τὸ ξύμπαν τριπόλῳ νειῷ (τοιποδονίῳ codd.), of an elephant's skin, Aret. SD2.13.
German (Pape)
[Seite 1146] dreimal gewendet, gepflügt, dreimal zu pflügen, von sehr fruchtdarem Saatlande, das dreimal im Jahre trägt oder tragen kann; Il. 18, 542 Od. 5, 127; Hes. Th. 971.
Greek (Liddell-Scott)
τρίπολος: -ον, ἐπὶ ἀρούρας, ἡ τρὶς ἀροθεῖσα, πίειραν ἄρουραν, εὐρεῖαν τρίπολον Ἰλ. Σ. 542, Ὀδ. Ε. 127· νειῷ ἐνὶ τριπόλῳ Ἡσ. Θεογον. 971.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
labouré ou qu’on peut labourer trois fois ; très fertile.
Étymologie: τρίς, πολέω.