ῥοδοδάκτυλος: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(Bailly1_4)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />aux doigts de roses.<br />'''Étymologie:''' [[ῥόδον]], [[δάκτυλος]].
|btext=ος, ον :<br />aux doigts de roses.<br />'''Étymologie:''' [[ῥόδον]], [[δάκτυλος]].
}}
{{Autenrieth
|auten=[[rosy]]-fingered, epith. of Eos, [[goddess]] of the [[dawn]].
}}
}}

Revision as of 15:27, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥοδοδάκτῠλος Medium diacritics: ῥοδοδάκτυλος Low diacritics: ροδοδάκτυλος Capitals: ΡΟΔΟΔΑΚΤΥΛΟΣ
Transliteration A: rhododáktylos Transliteration B: rhododaktylos Transliteration C: rododaktylos Beta Code: r(ododa/ktulos

English (LSJ)

ον, Aeol. βροδοδάκτυλος (q.v.),

   A rosy-fingered, as epith. of Ἠώς in Hom. and Hes., Od.2.1, Hes.Op.610, etc.; Ἰνάχου ῥοδοδάκτυλος κόρα B.18.18; Κύπρις Coluth.99.

German (Pape)

[Seite 846] rosenfingerig; oft bei Hom. u. Hes., stets als Beiwort der Eos, der Morgenröthe, vgl. Arist. rhet. 3, 2; auch sp. D., wie Anacr. 54, 1; Κύπρις, Coluth. 98; σαῦρα, Strat. 81 (XII, 242).

Greek (Liddell-Scott)

ῥοδοδάκτῠλος: -ον, ἐπίθ. τῆς Ἠοῦς παρ’ Ὁμ. καὶ Ἡσ., ἡ ἔχουσα ῥοδίνους δακτύλους, πρβλ. Nitzsch εἰς Ὀδ. Β. 1· Κύπρις Κόλουθ. 98.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux doigts de roses.
Étymologie: ῥόδον, δάκτυλος.

English (Autenrieth)

rosy-fingered, epith. of Eos, goddess of the dawn.