Ἑλένη: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίωντὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort

Menander, Monostichoi, 367
(Bailly1_2)
 
(Autenrieth)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />Hélène, <i>fille de Zeus et de Léda, femme de Ménélas</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG il est vain de chercher une étym.
|btext=ης (ἡ) :<br />Hélène, <i>fille de Zeus et de Léda, femme de Ménélas</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG il est vain de chercher une étym.
}}
{{Autenrieth
|auten=Helen, the [[wife]] of Menelāus, [[daughter]] of [[Zeus]] and [[Leda]], Il. 3.199, 426, and [[sister]] of [[Castor]] and [[Pollux]], Il. 3.238. Often w. the epithet Ἀργείη, Il. 2.161, Od. 4.184; Il. 3.91, 121, Ω , Od. 4.12, 219, 279. Helen returned to her [[home]] in [[Sparta]] [[after]] the [[war]], and in the [[Odyssey]] is [[seen]] [[living]] [[happily]] [[with]] Menelāus, δ, ο.
}}
}}

Revision as of 15:28, 15 August 2017

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
Hélène, fille de Zeus et de Léda, femme de Ménélas.
Étymologie: DELG il est vain de chercher une étym.

English (Autenrieth)

Helen, the wife of Menelāus, daughter of Zeus and Leda, Il. 3.199, 426, and sister of Castor and Pollux, Il. 3.238. Often w. the epithet Ἀργείη, Il. 2.161, Od. 4.184; Il. 3.91, 121, Ω , Od. 4.12, 219, 279. Helen returned to her home in Sparta after the war, and in the Odyssey is seen living happily with Menelāus, δ, ο.