οὐδέπω: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ λέγε τι σιγῆς κρεῖττον ἢ σιγὴν ἔχε → Sile, melius vel loquere silentio → Was besser ist als Schweigen, sage oder schweig

Menander, Monostichoi, 208
(Bailly1_4)
(Autenrieth)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />pas encore.<br />'''Étymologie:''' [[οὐδέ]], [[πώ]].
|btext=<i>adv.</i><br />pas encore.<br />'''Étymologie:''' [[οὐδέ]], [[πώ]].
}}
{{Autenrieth
|auten=[[not]] [[yet]], [[not]] at [[all]].
}}
}}

Revision as of 15:30, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 410] noch nicht; σὺ δ' οὐδέπω ταπεινός, Aesch. Prom. 320; κοὐδέπω, Pers. 800; Soph. Phil. 499; ἐκ τῶν οὐδέπω ὄντων, Plat. Phaed. 92 b; οὐδέπω τρία ἔτη ἐστί, Conv. 172 e; Xen. An. 7, 3, 24; οὐδέπω καὶ τήμερον, Dem. 30, 33.

French (Bailly abrégé)

adv.
pas encore.
Étymologie: οὐδέ, πώ.

English (Autenrieth)

not yet, not at all.