χαλκεών: Difference between revisions

From LSJ

σύ με μαστροπεύσεις πρὸς τὴν πόλιν → so you intend acting the procurer

Source
(Bailly1_5)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῶνος (ὁ) :<br />endroit où l’on travaille l’airain, le cuivre <i>ou</i> le fer, forge, fonderie.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκεύς]].
|btext=ῶνος (ὁ) :<br />endroit où l’on travaille l’airain, le cuivre <i>ou</i> le fer, forge, fonderie.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκεύς]].
}}
{{Autenrieth
|auten=ῶνος: [[forge]], Od. 8.273†.
}}
}}

Revision as of 15:31, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χαλκεών Medium diacritics: χαλκεών Low diacritics: χαλκεών Capitals: ΧΑΛΚΕΩΝ
Transliteration A: chalkeṓn Transliteration B: chalkeōn Transliteration C: chalkeon Beta Code: xalkew/n

English (LSJ)

ῶνος, ὁ,

   A forge, smithy, βῆ ῥ' ἴμεν ἐς χαλκεῶνα [where εω must be pronounced as one syll.] Od.8.273, cf. A.R.3.41.    2 bar of wrought iron, Lat. strictura, glossed φυσητήρ, χαλκεών (nisi leg. χαλκέων), Gloss.

German (Pape)

[Seite 1330] ῶνος, ὁ, ep. statt χαλκεῖον, die Schmiede, Od. 8, 273 [έω in einer Sylbe zu lesen] u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 41.

Greek (Liddell-Scott)

χαλκεών: -ῶνος, ὁ, Ἐπικ. ἀντὶ χαλκεῖον, σιδηρουργεῖον, βῆ δ’ ἴμεν ἐς χαλκεῶνα [[[ἔνθα]] τὸ εω προφέρεται κατὰ συνίζησιν ὡς μία συλλαβή], Ὀδ. Θ. 273, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 41.

French (Bailly abrégé)

ῶνος (ὁ) :
endroit où l’on travaille l’airain, le cuivre ou le fer, forge, fonderie.
Étymologie: χαλκεύς.

English (Autenrieth)

ῶνος: forge, Od. 8.273†.