φόωσδε: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
(Bailly1_5)
(Autenrieth)
Line 7: Line 7:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />à la lumière, au jour <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[φόως]], -δε.
|btext=<i>adv.</i><br />à la lumière, au jour <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[φόως]], -δε.
}}
{{Autenrieth
|auten=see [[φάος]].
}}
}}

Revision as of 15:33, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 1301] adv., aus Licht, Tageslicht, Il.

Greek (Liddell-Scott)

φόωσδε: εἰς τὸ φῶς, εἰς τὸ φῶς τῆς ἡμέρας, Ἰλ. Β. 309, Τ. 103, κλπ.

French (Bailly abrégé)

adv.
à la lumière, au jour avec mouv.
Étymologie: φόως, -δε.

English (Autenrieth)

see φάος.