ποτιστάζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν ἀγαθὸν ἐν ἀνθρώπῳ ὃ φάγεται καὶ ὃ πίεται καὶ ὃ δείξει τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀγαθὸν ἐν μόχθῳ αὐτοῦ (Ecclesiastes 2:24, LXX version) → What is good in a human is not what he eats and drinks and shows off to his soul as a benefit of his labor

Source
(Bailly1_4)
(sl1)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=faire tomber goutte à goutte, distiller.<br />'''Étymologie:''' [[ποτί]], [[στάζω]].
|btext=faire tomber goutte à goutte, distiller.<br />'''Étymologie:''' [[ποτί]], [[στάζω]].
}}
{{Slater
|sltr=[[ποτιστάζω]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>[[distil]] met. [[οἷς]] ποτε πρώτοις ἐλαυνόντεσσιν ποτιστάξῃ [[Χάρις]] εὐκλέα μορφάν (vv. ll. ποτιστάζει, -στάξει) (O. 6.76) πραὺν δ' [[Ἰάσων]] μαλθακᾷ φωνᾷ ποτιστάζων ὄαρον (P. 4.137)
}}
}}

Revision as of 12:21, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτιστάζω Medium diacritics: ποτιστάζω Low diacritics: ποτιστάζω Capitals: ΠΟΤΙΣΤΑΖΩ
Transliteration A: potistázō Transliteration B: potistazō Transliteration C: potistazo Beta Code: potista/zw

English (LSJ)

Dor. for προσστάζω, Pi.O.6.76, P.4.137.

German (Pape)

[Seite 690] dor. statt προσστάζω.

Greek (Liddell-Scott)

ποτιστάζω: Δωρ. ἀντὶ προσστάζω, Πινδ. Ο. 6. 126, Π. 4. 243.

French (Bailly abrégé)

faire tomber goutte à goutte, distiller.
Étymologie: ποτί, στάζω.

English (Slater)

ποτιστάζω
   1distil met. οἷς ποτε πρώτοις ἐλαυνόντεσσιν ποτιστάξῃ Χάρις εὐκλέα μορφάν (vv. ll. ποτιστάζει, -στάξει) (O. 6.76) πραὺν δ' Ἰάσων μαλθακᾷ φωνᾷ ποτιστάζων ὄαρον (P. 4.137)