Ἄρης: Difference between revisions

From LSJ

τῆς αἰδοῦς ὀλίγην ποιήσασθαι φειδώ → to have little consideration for self-respect

Source
(21)
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>gén.</i> -εως <i>ou</i> -εος;<br /><i>voc.</i> Ἄρες, <i>dat.</i> -ει, <i>acc.</i> -η <i>ou</i> -ην;<br /><b>I.</b> Arès :<br /><b>1</b> fils de Zeus et d’Héra, dieu de la guerre;<br /><b>2</b> dans les Tragiques et les Comiques, dieu de la guerre <i>ou</i> de la ruine, auteur des fléaux, des pestes;<br /><b>II.</b> <i>p. ext. poét.</i><br /><b>1</b> guerre, carnage ; ὁ Μυρμιδὼν [[Ἄρης]] EUR la bataille, <i>càd</i> l’armée des Myrmidons ; humeur belliqueuse;<br /><b>2</b> meurtre <i>en gén.</i> ; mort violente : [[λιθόλευστος]] [[Ἄρης]] SOPH la mort par lapidation ; [[Ἄρεως]] [[ὄχθος]] ATT colline d’Arès, <i>càd du meurtre, ainsi appelée parce qu’on y avait établi le tribunal qui connaissait du meurtre (l’aréopage), d’où la légende que le Meurtre en personne ([[Ἄρης]]) fut d’abord jugé en ces lieux (cf. [[Ἄρειος]] [[πάγος]])</i>;<br /><b>3</b> blessure mortelle.<br />'''Étymologie:''' pê de la R. Ἀρ enlever, détruire, faire périr, cf. [[αἴρω]].
|btext=<i>gén.</i> -εως <i>ou</i> -εος;<br /><i>voc.</i> Ἄρες, <i>dat.</i> -ει, <i>acc.</i> -η <i>ou</i> -ην;<br /><b>I.</b> Arès :<br /><b>1</b> fils de Zeus et d’Héra, dieu de la guerre;<br /><b>2</b> dans les Tragiques et les Comiques, dieu de la guerre <i>ou</i> de la ruine, auteur des fléaux, des pestes;<br /><b>II.</b> <i>p. ext. poét.</i><br /><b>1</b> guerre, carnage ; ὁ Μυρμιδὼν [[Ἄρης]] EUR la bataille, <i>càd</i> l’armée des Myrmidons ; humeur belliqueuse;<br /><b>2</b> meurtre <i>en gén.</i> ; mort violente : [[λιθόλευστος]] [[Ἄρης]] SOPH la mort par lapidation ; [[Ἄρεως]] [[ὄχθος]] ATT colline d’Arès, <i>càd du meurtre, ainsi appelée parce qu’on y avait établi le tribunal qui connaissait du meurtre (l’aréopage), d’où la légende que le Meurtre en personne ([[Ἄρης]]) fut d’abord jugé en ces lieux (cf. [[Ἄρειος]] [[πάγος]])</i>;<br /><b>3</b> blessure mortelle.<br />'''Étymologie:''' pê de la R. Ἀρ enlever, détruire, faire périr, cf. [[αἴρω]].
}}
{{Slater
|sltr=[[Ἄρης]] (ᾰρης, [[Ἄρεος]], Ἄρει) [[god]] of [[war]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> Συράκοσαι, βαθυπολέμου [[τέμενος]] [[Ἄρεος]] (P. 2.2) “θέλεις λτ;ναίειν ἐμοὶγτ; [[σύν]] τ' Ἀθαναίᾳ κελαινεγχεῖ τ ᾰρει” [[Zeus]] speaks (N. 10.84) “υἱὸν χεῖρας Ἄρε τ' ἐναλίγκιον στεροπαῖσί τ ἀκμὰν ποδῶν” (Hermann: Ἄρει χεῖρας codex: τ [[add]]. Boeckh) (I. 8.37) [[generally]], [[war]], [[battle]], [[slaughter]] οὐλίῳ μιν ἐν Ἄρει παραγορεῖτο μή ποτε σφετέρας [[ἄτερθε]] ταξιοῦσθαι αἰχμᾶς (O. 9.76) [[μέλει]] τέ σφισι Καλλιόπα καὶ [[χάλκεος]] [[Ἄρης]] (O. 10.15) ἐν δ' [[Ἄρης]] ἀνθεῖ [[νέων]] οὐλίαις αἰχμαῖσιν [[ἀνδρῶν]] (O. 13.23) καὶ γὰρ βιατὰς [[Ἄρης]] ἰαίνει καρδίαν κώματι (P. 1.10) καπνωθεῖσαν πάτραν [[ἐπεὶ]] [[ἴδον]] ἐν Ἄρει (P. 5.85) ἐν πολεμαδόκοις [[Ἄρεος]] ὅπλοις (P. 10.14) ἀλλὰ χρονίῳ σὺν ᾰρει πέφνεν τε ματέρα (P. 11.36) χαλκέῳ τ' Ἄρει [[ἅδον]] (πολέμων [[ἦσαν]] ἔμπειροι. Σ.) (I. 4.15) καὶ [[νῦν]] ἐν Ἄρει μαρτυρήσαι κεν [[πόλις]] Αἴαντος ὀρθωθεῖσα ναύταις ἐν πολυφθόρῳ [[Σαλαμὶς]] Διὸς ὄμβρῳ i. e. in the seafight at [[Salamis]] [[against]] the Persians (I. 5.48) [[χάλκασπις]] ᾧ πότμον μὲν [[Ἄρης]] ἔμειξεν (I. 7.25)
}}
{{Slater
|sltr=[[Ἄρης]] (ᾰρης, [[Ἄρεος]], Ἄρει) [[god]] of [[war]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> Συράκοσαι, βαθυπολέμου [[τέμενος]] [[Ἄρεος]] (P. 2.2) “θέλεις λτ;ναίειν ἐμοὶγτ; [[σύν]] τ' Ἀθαναίᾳ κελαινεγχεῖ τ ᾰρει” [[Zeus]] speaks (N. 10.84) “υἱὸν χεῖρας Ἄρε τ' ἐναλίγκιον στεροπαῖσί τ ἀκμὰν ποδῶν” (Hermann: Ἄρει χεῖρας codex: τ [[add]]. Boeckh) (I. 8.37) [[generally]], [[war]], [[battle]], [[slaughter]] οὐλίῳ μιν ἐν Ἄρει παραγορεῖτο μή ποτε σφετέρας [[ἄτερθε]] ταξιοῦσθαι αἰχμᾶς (O. 9.76) [[μέλει]] τέ σφισι Καλλιόπα καὶ [[χάλκεος]] [[Ἄρης]] (O. 10.15) ἐν δ' [[Ἄρης]] ἀνθεῖ [[νέων]] οὐλίαις αἰχμαῖσιν [[ἀνδρῶν]] (O. 13.23) καὶ γὰρ βιατὰς [[Ἄρης]] ἰαίνει καρδίαν κώματι (P. 1.10) καπνωθεῖσαν πάτραν [[ἐπεὶ]] [[ἴδον]] ἐν Ἄρει (P. 5.85) ἐν πολεμαδόκοις [[Ἄρεος]] ὅπλοις (P. 10.14) ἀλλὰ χρονίῳ σὺν ᾰρει πέφνεν τε ματέρα (P. 11.36) χαλκέῳ τ' Ἄρει [[ἅδον]] (πολέμων [[ἦσαν]] ἔμπειροι. Σ.) (I. 4.15) καὶ [[νῦν]] ἐν Ἄρει μαρτυρήσαι κεν [[πόλις]] Αἴαντος ὀρθωθεῖσα ναύταις ἐν πολυφθόρῳ [[Σαλαμὶς]] Διὸς ὄμβρῳ i. e. in the seafight at [[Salamis]] [[against]] the Persians (I. 5.48) [[χάλκασπις]] ᾧ πότμον μὲν [[Ἄρης]] ἔμειξεν (I. 7.25)
}}
}}

Revision as of 14:11, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἄρης Medium diacritics: Ἄρης Low diacritics: Άρης Capitals: ΑΡΗΣ
Transliteration A: Árēs Transliteration B: Arēs Transliteration C: Aris Beta Code: *)/arhs

English (LSJ)

ὁ, Ep.gen. Ἄρεος, Att.

   A Ἄρεως A.Th.64, E.El.1258; but Ἄρεος (never contr.) is required by the metre in A.Th.115 (lyr.), S.OC947, Ant. 125 (lyr.), El. 1423 (lyr.), E.Heracl.275, El.950, Fr.16; dat. Ἄρεϊ, contr. Ἄρει; acc. Ἄρεα S.OT190 (lyr.), Att. Ἄρη (never Ἄρην, which is not found in Attic Inscrr. and is never required by the metre; Ἄρη' is the true reading in Il.5.909, Hes.Sc.59, cf. AP7.237 (Alph.), D.S. 5.72); voc. Ἄρες, Ep. (metri gr.) Ἆρες:—Ion. and Ep. declens. Ἄρης, ηος, ηι, ηα: Aeol. Ἄρευς, ευος, ευα, ευι, ευ, Sapph.66, Alc. 28 ff.:—Ares: in Trag., the god of destruction generally, S. OT190, etc.; ἐς Οἰδίπου παῖδε . . Ἄρης κατέσκηψ' Ar.Fr.558; in Com., Ἄρεως νεοττός chicken of Ares, Id.Av.835.    2 the planet Mars, Arist. Cael.292a5, Cleom.1.11.59, etc.; Ἄρεος ἡμέρα D.C.37.19.    II in Poets, Appellat. for war, slaughter, ξυνάγωμεν Ἄρηα Il.2.381; Ἄρη μείξουσιν S.OC1046 (lyr.); χρονίῳ σὺν Ἄρει Pi.P.11.36; Ἄρης ἐμφύλιος, Ἄ. τιθασός, A.Eu.862,355; θηλυκτόνῳ Ἄρει δαμέντων Id.Pr.861; ναύφαρκτος Ἄ. Id.Pers.951 (lyr.); λιθόλευστον Ἄρη death by stoning, S.Aj.254(lyr.); ἔνθα μάλιστα γίγνετ' Ἄ. ἀλεγεινὸς ὀϊζυροῖσι βροτοῖσι, of a mortal wound, Il.13.569.    2 warlike spirit, A.Ag.78, E.Ph. 134; κἀν γυναιξὶν . . Ἄ. ἔνεστιν S.El.1242; οὔτ' ὄλβος οὔτ' Ἄ. Id.Ant. 952; μέγαν ἐκ θυμοῦ κλάζοντας Ἄ. A.Ag.48; Ἄρη βλέπειν Ar.Pl.328, Timocl.12.7: in Prose, ἔμφυτος Ἄ. Gorg.Fr.6.    3 the sword, ὀξὺς Ἄ. Il.7.330, cf. AP7.531 (Antip. Thess.), Plu.2.23c.    III epith. of Zeus, as the avenger of perjury, in oaths, IG5(2).343c (Arc.); of Ἐνυάλιος, ibid., Poll.8.106. (Akin to ἀρή, q. v.) [ᾰ in Hom., but α of voc. may be long, e.g. Ἆρες, Ἄρες βροτολοιγέ Il.5.31, and gen. Ἄρηος 2.767, Call.Jov.77 (s.v.l.), Ἄρεος A.R.3.1187, dat. Ἄρηϊ Id.2.991: in Trag., regularly ᾰ, but A. uses ᾱ even in dialogue, as Th.244, 469; and S. in lyr., Aj.252,614, Ant.139.]

German (Pape)

[Seite 350] ὁ, Ares, s. nom. propr., steht oft appellativisch für Krieg, Mord, δεινὸς ὁ προς χώρων Ἄρης Soph. O. C. 1065; λιθόλευστος. Steinigungstod, Ai. 247; von Seuchen, O. R. 190; kriegerischer Muth, καὶ ἐν γυναιξὶν Ἄρης ἔνεστι El. 1235, u. so bei andern Dichtern.

French (Bailly abrégé)

gén. -εως ou -εος;
voc. Ἄρες, dat. -ει, acc.ou -ην;
I. Arès :
1 fils de Zeus et d’Héra, dieu de la guerre;
2 dans les Tragiques et les Comiques, dieu de la guerre ou de la ruine, auteur des fléaux, des pestes;
II. p. ext. poét.
1 guerre, carnage ; ὁ Μυρμιδὼν Ἄρης EUR la bataille, càd l’armée des Myrmidons ; humeur belliqueuse;
2 meurtre en gén. ; mort violente : λιθόλευστος Ἄρης SOPH la mort par lapidation ; Ἄρεως ὄχθος ATT colline d’Arès, càd du meurtre, ainsi appelée parce qu’on y avait établi le tribunal qui connaissait du meurtre (l’aréopage), d’où la légende que le Meurtre en personne (Ἄρης) fut d’abord jugé en ces lieux (cf. Ἄρειος πάγος);
3 blessure mortelle.
Étymologie: pê de la R. Ἀρ enlever, détruire, faire périr, cf. αἴρω.