εὐορκία: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
(SL_1)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />fidélité au serment.<br />'''Étymologie:''' [[εὔορκος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />fidélité au serment.<br />'''Étymologie:''' [[εὔορκος]].
}}
{{Slater
|sltr=[[εὐορκία]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[fidelity]] to oaths οἵτινες ἔχαιρον εὐορκίαις (O. 2.66)
}}
}}

Revision as of 14:32, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐορκία Medium diacritics: εὐορκία Low diacritics: ευορκία Capitals: ΕΥΟΡΚΙΑ
Transliteration A: euorkía Transliteration B: euorkia Transliteration C: evorkia Beta Code: eu)orki/a

English (LSJ)

ἡ, = foreg., Pi.O.2.66 (pl.), App.Pun.63, Hierocl. in CA2p.422M.    II in pl., oaths taken with a good conscience, Lib.Or.59.122.

German (Pape)

[Seite 1085] ἡ, dass., plur., Pind. Ol. 2, 72; Poll. 1, 39.

Greek (Liddell-Scott)

εὐορκία: ἡ, = τῷ προηγ., Πινδ. Ο. 2. 119.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
fidélité au serment.
Étymologie: εὔορκος.

English (Slater)

εὐορκία
   1 fidelity to oaths οἵτινες ἔχαιρον εὐορκίαις (O. 2.66)