δόρξ: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=δορκός (ἡ) :<br />chevreuil οu gazelle, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' v. [[δορκάς]].
|btext=δορκός (ἡ) :<br />chevreuil οu gazelle, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' v. [[δορκάς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-κός, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ζόρξ Call.<i>Dian</i>.97, <i>Fr</i>.676, Nic.<i>Th</i>.42; ἴορξ Hsch.<br />[[corzo]] o [[gacela]] E.<i>HF</i> 376, Call.<i>Lau.Pall</i>.91, ll.cc., Nic.l.c., Luc.<i>Am</i>.16, Alex.Aphr.<i>Pr</i>.1.29, Hsch.s.u. ἴορκες, cf. 2 [[δόρκος]].<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Nombre r. del que se derivan [[δόρκος]], δορκάς, etc. De *<i>i̯ork</i>-, que da lugar a gal. <i>iwrch</i>, córn. <i>yorch</i>, derivan las formas c. ζ-, prob. originales (cf. ya mic. <i>e-wi-su-zo-ko</i> ἐϝισύ-ζορκος ‘con dos corzos simétricos enfrentados’); las iniciadas por δ- se deben prob. a etim. pop. sobre [[δέρκομαι]] q.u., y las comenzadas por <i>iota</i> son quizá préstamos del gálata.
}}
}}

Revision as of 12:03, 21 August 2017

German (Pape)

[Seite 658] δορκός, ἡ, dasselbe; Opp. C. 2, 315; Luc. Am. 16.

French (Bailly abrégé)

δορκός (ἡ) :
chevreuil οu gazelle, animal.
Étymologie: v. δορκάς.

Spanish (DGE)

-κός, ἡ

• Alolema(s): ζόρξ Call.Dian.97, Fr.676, Nic.Th.42; ἴορξ Hsch.
corzo o gacela E.HF 376, Call.Lau.Pall.91, ll.cc., Nic.l.c., Luc.Am.16, Alex.Aphr.Pr.1.29, Hsch.s.u. ἴορκες, cf. 2 δόρκος.

• Etimología: Nombre r. del que se derivan δόρκος, δορκάς, etc. De *i̯ork-, que da lugar a gal. iwrch, córn. yorch, derivan las formas c. ζ-, prob. originales (cf. ya mic. e-wi-su-zo-ko ἐϝισύ-ζορκος ‘con dos corzos simétricos enfrentados’); las iniciadas por δ- se deben prob. a etim. pop. sobre δέρκομαι q.u., y las comenzadas por iota son quizá préstamos del gálata.